第152章:男生出门在外也要小心
可能因為缺乏安全感,马蒂娜·马丁内斯很快就沖乾淨自己,濕漉漉的頭髮滴着水走出浴室。
本杰明·沃克的指尖在筆記本電腦上微微停頓,他轉過身,看着马蒂娜·马丁内斯擦頭髮。
马蒂娜·马丁内斯試圖保持冷靜,站在本杰明·沃克身後,問道:「你在幹嘛?」
在本杰明·沃克的筆記本電腦螢幕上,是一份包含一些初步設計草案和公司宣傳資料要求的檔。
马蒂娜·马丁内斯以前從未聽說過這種事,所以自然而然地,她沒有太在意。
現在,突然看到它,她忍不住覺得有點好奇。「你在找人做設計草案嗎?」如果是這樣的話,那正好是马蒂娜·马丁内斯的專長。
本杰明·沃克似乎也想到了什麼。马蒂娜·马丁内斯之前用她所有的繪畫技巧為他創作了無數的肖像。雖然那些肖像後來被毀了,但它們的回憶卻留在他們的心中,令人難忘。
時間確實可以過得很快,人也可以改變這麼多。
本杰明·沃克誤以為马蒂娜·马丁内斯不再喜歡畫肖像,尤其是那些與他有關的肖像,這似乎更不可能了。
所以,他沒想太多,只是簡單地說:「是啊,公司需要。我很快就會搞定。你可以在附近等,我幫你吹乾頭髮。」
他們互相交流的方式,有時候其實是很自然的,至少在某種程度上,並沒有真正的尷尬。
如果不是之前發生的那些不愉快的事情,他們互動的方式本來就很好。不管是马蒂娜·马丁内斯不停地在本杰明·沃克面前喋喋不休,還是其他情況,他們都已經習慣了彼此。
只是因為马蒂娜·马丁内斯後來開始不喜歡那種感覺,再加上一些刺激,她才最終採取了那種方式。
马蒂娜·马丁内斯準備自己吹乾頭髮。她怎麼能真的讓別人幫她呢?畢竟,她有能力照顧自己。如果她連這麼小的事情都處理不了,她豈不就成了笑柄?
但令她驚訝的是,本杰明·沃克主動走近,二話不說就抓起了吹風機。
他的語氣中帶着一絲责备,但與此同時,也有一些寵溺在其中,「我們不是說好,我幫你吹乾頭髮嗎?你為什麼不聽話?」
马蒂娜·马丁内斯勉強抬起頭,看了他一眼:「我只是覺得沒必要。我又不是小女孩。你還受傷了。你最好坐在一旁休息。我可以自己處理。」
然而,一旦本杰明·沃克下了決心,他就不會輕易改變。马蒂娜·马丁内斯早就知道了。
最後,本杰明·沃克主動幫马蒂娜·马丁内斯吹乾頭髮,這讓他們更加親近,有了更多的身體接觸。
等她的頭髮乾了之後,马蒂娜·马丁内斯的臉已經變得通紅,而且渾身發熱。
為什麼每次本杰明·沃克幫她吹頭髮的時候,總是有這麼多的身體接觸?他是不是故意的?
但本杰明·沃克那無辜的眼神,讓马蒂娜·马丁内斯懷疑自己的想法是不是太齷齪了。這只是一件很正常的事情,對吧?又或者本杰明·沃克是故意裝的。
然而,有些事情不是三言兩語就能解釋清楚的。
马蒂娜·马丁内斯只能把一切歸因於本杰明·沃克不是故意的,否則她會完全啞口無言,而且很尷尬。
在一番折騰之後,他們終於在半夜躺下休息。
雖然马蒂娜·马丁内斯沒有完全敞開心扉,明確表達她願意和本杰明·沃克在一起,但他們似乎設法以這種方式相處。也許是因為之前發生的事情,才導致了目前的狀況。
...
夜裡,兩個人沒有交流任何話語就過去了。
清晨,马蒂娜·马丁内斯醒來,可能是因為她昨天晚上睡得很熟。當她睜開眼睛時,發現自己依偎在本杰明·沃克的懷裡,兩個人親密地靠近。她的腿甚至還搭在本杰明·沃克的腰上,好像想像章魚一樣黏着他。
諷刺的是,昨晚马蒂娜·马丁内斯堅持要保持一定的距離,甚至在他們之間畫了一條線。誰會想到,現在主動靠近本杰明·沃克的人是她自己?
马蒂娜·马丁内斯試圖保持冷靜,即使尷尬感達到了新的高度。幸運的是,本杰明·沃克此刻還沒有醒來。
為了避免被他調侃,马蒂娜·马丁内斯小心地拿開了她腰上的大手,然後慢慢地把腿收了回去。
马蒂娜·马丁内斯並不知道,所有這些其實都在本杰明·沃克的掌握之中,包括她那些逃不過他敏銳觀察的小動作。
當马蒂娜·马丁内斯小心地準備下床時,她聽到身後傳來一陣低沉的笑聲。
好吧,她終於意識到自己又被調侃了。而且她覺得自己現在完全一團糟,不管是她主動也好,還是她的表情也好,她都像個不合常規的女孩。
這就像一個不合常規的女孩在第二天早上醒來,意識到自己和一個18歲的大學生有某種秘密關係。
感受到要離開的迫切,马蒂娜·马丁内斯試圖掙脫自己,但本杰明·沃克剛好目睹了整個過程。
「所以,你這麼着急要走,嗯?」本杰明·沃克說。
的確,在和马蒂娜·马丁内斯相處了這麼久之後,他不像以前那樣傲慢和討人厭,他變得更像一個普通人,散發着更溫暖的光環,甚至他的說話方式也比以前有了很大的改變。
马蒂娜·马丁内斯慢慢地轉過頭,幾乎感覺到她的脖子發出了咯吱咯吱的聲音,但她還是設法保持了鎮定的表情。
「你為什麼不告訴我你醒了?你是故意想看我出醜嗎?」她說。
本杰明·沃克坐起來,表情無辜,他的浴袍鬆鬆垮垮地掛在他身上,因為那是他昨晚穿的。
從马蒂娜·马丁内斯的角度來看,她可以完美地看到他那精雕細琢的胸膛,性感的鎖骨和喉結——就像一個誘人的妖婦。當他說話時,他的喉結上下滑動,马蒂娜·马丁内斯幾乎迷失了方向。
马蒂娜·马丁内斯想知道他是不是故意的。他怎麼能在一大早若無其事地展示如此誘人的景象呢?他不怕有人試圖強行支配他嗎?
男生出去的時候也要小心,但是這個傢伙似乎一點也不在意?!
當本杰明·沃克的嘴唇動時,马蒂娜·马丁内斯完全不知道他在說什麼。