12
当两个布鲁内拉小姐也像最小的女生一样,难过地说再见的时候,当女仆和助手们也说了这件事。
至于神明们,愿他们都受到祝福,小姐,即使他们无处不在。
就像这样,当那个又丑又瘸的老园丁,我想他好几年都没怎么关注我。
当他气喘吁吁地走到车边,递给我一小束天竺葵,告诉我我是他眼中的光时,就像那个老头说的那样,我心里感到一阵痛楚!
总之,当他们到达了幼儿园,看到外面那些可怜的孩子向我挥舞着帽子和帽子,还有一位白发苍苍的绅士和女士,我曾帮助过他们的女儿。
因为就是在教书的时候,我去过他们的家(他们被认为是整个地区最骄傲的人),他们毫不介意大喊:
即使在这种奇怪的感觉下,我还是和埃丝特说了再见!
“我们祝你一切顺利!”——在这一刻,我停止了祝愿,靠在车上,我说。
“哦,你知道,什么…哦!谢谢。非常感谢。”——那个女人说。
“你知道你去了很多次吗?”
即使如此,毫无疑问,我很快就觉得我不应该哭着去任何地方,在为我做了一切之后。
这就是为什么我努力擦干眼泪,努力保持冷静,说了好多次:
“亲爱的,埃丝特,现在,你必须停止这样!”
“所以,别再哭了。”
所以,就在这个时候,我设法呈现出一个令人愉快的样子,尽管付出了一些代价,并且用薰衣草水清爽了我的眼睛,现在是时候看看斯塔特·德·迪斯特伦·邓克尔海特市了。
我以为我们已经到了那里,但我们觉得还有十英里的路程,而当我们真正到达那里时,我以为我们永远也到不了。
然而,当我们都开始撞到一起的时候,有人计算了岩石的数量,尤其是在所有其他车辆似乎都在向我们冲过来,而我们似乎也在奔跑的时候。
当我们朝所有其他车辆的聚集地驶去时,我开始相信我们实际上已经到达了旅程的终点,在这一点上,我们很快就停了下来。
那家伙不小心把油漆弄到了自己身上,当他靠近我们时,他正享受着我们身边的散步,在这一切之后,他来和我们说话了。“——那个男孩对少女们说。
“即使我来自拉格莎和弗里格的卢多维奇·诺普勒旅馆那边,小姐。”
“哦,很高兴见到你,大人,”我说。
他看起来很友善。当他伸出手让我上出租车时,在指示搬走我的行李后,我问他附近是否发生了大火。
那片多山的地区,在树木之间,在森林的中间,是我们老师的一次郊游,在与来自其他学校的其他人的谈话和聚会中,是一个靠近一些寺庙的旅游中心,我们参观了那个地方,街道上充满了浓厚的黑烟,你几乎什么都看不见。
“没问题,这并非所有人的问题,即使是这样,小姐。”——他回答说。
“亲爱的,你知道这是一个礼物,只不过是斯塔特·德·迪斯特伦·邓克尔海特市的一个特性。”
我从未听说过这种事。
然后是一波黑暗……
“那是什么?”——他们中的一个问道。
“那是雾,小姐。”——陪伴他们的男孩回答说。
“这真是出乎意料。”——她说。
“哦!真的。”——我回答说。
我们慢慢地走过我见过世界上最脏最暗的街道;我觉得在这种状态下是这样的,甚至是一种令人不安的混乱,我想知道那些人怎么能保持他们的方向感,
即使我们能够突然停在一个古老的大门下,汽车穿过一个寂静的广场,带我们到了一个角落的奇怪角落,那里有一个通往宽阔而陡峭的楼梯的入口,类似于一个次元神庙的楼梯。
确实有一个次元神庙的前院,外面,在一些修道院下,因为我从楼梯的窗户里看到了墓碑。
那是拉格莎和弗里格的房子,在那之后,我们穿过一个办公室,
在那时,我在拉格莎先生的房间里向那个男孩介绍了自己。
我知道那里没人住,他很小心地为我在壁炉旁提供了一把扶手椅,过了一段时间后,这引起了我对挂在钉子上的小镜子的注意,它在壁炉架的一侧,那个地方既美丽又奇怪,非常阴沉,甚至是哥特式的。
“所以,在你旅行之后,你想看看自己,在出现在法官面前之前……”
“我不认为有必要。”——那个男孩说,彬彬有礼。
“过一段时间后,他必须出现在黑暗的法官面前。”——我问道,有些惊讶和震惊。
“这只是一种形式。”——那个男孩回答说。
拉格莎先生目前正在论坛上,在那里他向这位女士问好,他希望她能帮助自己(一张小桌子上放着饼干和一瓶葡萄酒)。
过了一段时间,在报纸上看到了这个,那个年轻人一边说话一边递给我。
他用拨火棒搅动壁炉里的火,以增加火焰和热量。
一切都非常奇怪,即使最奇怪的是,在光天化日之下也是夜晚,蜡烛燃烧着白色的火焰,看起来潮湿而寒冷。
就像这样,我读着报纸上的文字,却不明白它们的意思,我惊讶地一遍又一遍地读着同样的文字。当然后来我放下报纸时,继续这样是多么无用。
在那时,我照了照镜子里的帽子,看看它是否端正,我环顾四周(光线非常暗淡,其中有布满灰尘和磨损的桌子)。
那些一堆堆的纸张和一个书架,上面摆满了毫无意义的书,什么也没说。然后我开始思考,思考,思考。
火继续燃烧,燃烧,燃烧。蜡烛继续闪烁和滴落,因为没有蜡烛,直到那个男孩带来了一对非常脏的蜡烛,这些蜡烛持续了大约两个小时。
最后,拉格莎先生来了,这不会改变任何事情,但他似乎对我的巨大变化感到惊讶,而且他看起来非常满意。
“那么,你要怎么和现在在论坛上的一个私人房间里的年轻女士,索尔维格小姐作伴呢?”——他说。
“我们稍后再看看,我们觉得这很奇怪还是奇怪,但这无关紧要,但你稍微等一会儿也很好。我相信你不会在总理面前受到打扰。”
“还没有,先生。”——这位年轻女子说。
“即使我现在这样做,我想我不会留下。”
因为这真的很奇怪,甚至是不正常的,我没看到任何理由为此感到不安。
然后拉格莎先生拉着我的胳膊,我们转过一个柱廊的拐角,走进一扇侧门。通过这种方式,我们沿着走廊,到达一个舒适的房间,那里有一个年轻的女士和一个年轻的男人
所有男孩和其他人站在壁炉附近,感受火的热度,火势巨大而喧闹,一个屏幕将它与壁炉隔开,他们靠在壁炉上聊天。
当进入时,他们都抬起头,我看到年轻的女士,火光映照在她身上,是一个美丽的女孩,有着浓密的金发,温柔的蓝眼睛和一张明亮、天真和忠诚的脸。
——萨加小姐——拉格莎先生说——这是索尔维格小姐。
她迎面走来,带着热情的微笑和伸出的手,但在一瞬间,她似乎改变了主意,亲了我。简而言之,这是如此自然,如此迷人,以至于在几分钟内,我们发现自己坐在窗户的石块上,火光映照在我们身上,以最坦率和快乐的方式交谈。
我的思绪里解除了多么大的负担!
知道她可以信任我并喜欢我,这是一件多么令人愉快的事情!你真好,这给了我多少鼓励!
有人告诉我,那个男孩是她远房的表弟,名叫特里格夫·卡斯通,而且他只是一个英俊的年轻人,有着天真的脸和非常迷人的微笑,不久之后,她叫他到我们都坐着的地方。