调查室
埃雷拉视角
我只能安静地坐在调查室里,看着我面前的那个男人,他浑身散发着冷冰冰的气场,一直盯着我。
一想起他刚才差点捅了我,我就崩溃了。 我闭上眼睛,身体里一阵发抖,然后深深地吸了一口气。 那不是戴蒙。 戴蒙不会伤害我的。
我看着他的伤口,以及他受伤的原因。
柴本来是要捅我的,但是戴蒙马上就出来了,这样我就不会受伤了。
我紧紧地握着拳头,然后咬了咬下嘴唇。
“对不起。” 戴蒙和我同时说,然后我们互相看了看。 他的眼神很冷,但他的眼神是真诚的。 我咽了口唾沫,然后鞠了一躬。
“你为什么这么说对不起?” 我们同时问了对方,所以我再次看着他,这一次我笑了。 他被吓了一跳,然后藏起了他那两只被铐住的手。
他深吸一口气,然后靠回椅子上。
“好吧,你先说。” 我说。
“完了,我已经说了我想说的话。 轮到你回答我的问题了。” 他冷冷地说,所以我只是摇了摇头,然后尴尬地笑了笑。
“很抱歉……因为我以前以为你疯了。” 我轻声说道,然后鞠了一躬,我们之间一片寂静,所以我看着他,他正在看着我。 我无法解读他的反应,因为它们都藏在他现在给我的冷冷凝视中。
“对不起,我怕你。” 我补充道。
“我知道。” 他冷冷地说,所以我看着他。 “我知道我做了什么让你害怕。” 他冷冷地说,我立刻颤抖了一下,然后把我的两只手放在我们面前的桌子上。
“你不是那个做的,戴蒙。 我很清楚你不会伤害我,那个身体的宿主有伤害我的意图,而不是你。” 我说了原因来阻止他,我也突然震惊地意识到我已经告诉他我知道阿卡兹和柴了。
“谁告诉你的?” 他冷冷地问,我咽了口唾沫,然后鞠了一躬,看向另一边。
“哈瓦科。” 我回答道,我看着他,他只是盯着我,我看到了他的叹息,然后看向另一边。
“如果你因为你发现的事情而远离我,我不会怪你。” 他说,所以我皱了皱眉头。
“好吧,你可以走出这个房间。 请告诉盖泽去和我的律师谈谈,这样我就可以获得精神治疗。” 他冷冷地、面无表情地说,所以我皱了皱眉头,更厉害了。
“你说什么?” 我问,所以他看着我,扬了扬眉毛。
“你已经聋了吗? 我说当你出来的时候告诉我——”
“谁说我会出去并远离你?” 我生气地问,然后盯着他。
“我是害怕了,是的,因为宿主身体的突然释放和突然想伤害我的想法,但这并不意味着我对你会有同样的感觉。 我害怕你的宿主,而不是你,你仍然是我的另一个助手我,不管你是否同意我说的话,都会是你的助手/帮手我不知道,只要我不远离你。” 我烦躁地说,然后看着他,当我看到他凝视着我时,我突然吞了口唾沫, 他似乎对我说的话感到惊讶,所以我也因为我说的话而感到惊讶和尴尬。
突然,我看向另一边,然后吞咽了一下,我为什么要说这些话?
“还有一件事,你说的精神训练是什么? 你不能被精神监禁,那只对疯子有效。” 我说,然后看着他,我看到了他的微笑,所以我感到惊讶,并且突然感到害怕,因为也许戴蒙不再在我面前了。
“你为什么不打算远离我? 你不害怕柴或阿卡兹可能会出来吗?” 他问,同时他的嘴角仍然带着一个奇怪的微笑,他的眼睛仍然冷冷地看着我,但在那一刻我可以看到,我能感觉到他是快乐的。
“我不知道为什么。 我要出去旅行,所以我不会离开你。” 我结结巴巴地说,然后皱着眉头看着他。
“你只是把谈话转移开了,你的意思是说你被精神锁住了? 盖泽告诉我你会自由的。” 我告诉他,他把被铐住的双手放在桌子上,然后他的脸突然靠近我的脸,这让我的眼睛睁大了,并对他的行为感到惊讶。
突然,他的眼睛眯了起来,覆盖着冷冷的凝视。
“你为什么结巴?” 他突然问道,我为他感到抱歉,然后笑了他的问题。
“你为什么这样靠近我?” 我问,他没有回答,他只是盯着我,这让我吞咽了一下,然后叹了口气。
“你又生气了吗,戴蒙?” 我问,他笑了,然后靠在椅子上,这样我就可以轻松呼吸了。
“你是个烦人的女人吗?” 他问,所以我恶狠狠地盯着他,然后盯着他。 这个男人没有什么明智的可以回答。
“来吧,戴蒙,我在问你。” 我说。
“我也在问你。” 他的回答很正常,所以我闭上眼睛,非常生气。
“戴蒙。” 我烦躁地喊了他的名字。
“阿门。” 他会取笑我,所以我恶狠狠地盯着他。
“什么? 什么? 你什么时候能出去?” 我会问。
“这取决于他们的旅程,什么时候他们会让我出去。” 他说,所以我盯着他。
“盖泽为什么说你稍后可以出来?” 我会问。
“我不知道,这是他的决定。” 他回答道,所以我擦了擦脸,因为烦恼。 你真是个哲学家戴蒙!
“随你便,我问你一个好问题。” 我烦躁地说。
“我很好地回答了你。” 他说,所以我恶狠狠地盯着他,让他笑了出来。
“哦,可怕。” 他会取笑我,所以我靠在椅子上,然后交叉双臂,我已经准备好再次说话了,这时调查室的门打开了,一个穿着正装的女人吐了进来。
“侯赛因先生,晚上好。 我是您的律师律师露丝·富尔特兹。 您的朋友雇我来处理您的案件。” 它说,然后看着我。
“打扰一下,女士,请您在我们离开并给我们一点时间好吗? 我需要和我的委托人单独谈谈,并开始为他的案件提供一些法律建议。” 他说,所以我点了点头,然后看着戴蒙。
“我先离开你。” 我说,然后拿起我的包到一边。
“我希望你的鼻子不会因为他的英语而流血,再见。” 我说了再见,并向戴蒙的女律师笑了笑,离开了调查室。
当我走出那个房间时,我扬了扬眉毛,然后从窗户往外偷看,我看到那个女人正在和戴蒙说话。
“打扰一下,女士 啦啦啦,猜猜那件外套。” 我恼火地说,然后坐在一个空位上。