第八章
嘉布里埃拉。
我一停好車,眼睛就開始掃描周圍環境,雖然我沒期待看到什麼好東西,但我也沒想到這個地方看起來會這麼恐怖噁心。想想我那蠢爆的怒火,還有我的報仇慾望,竟然把我今天給逼到這裡來,就為了親自好好教訓那個吵死了的傢伙一頓。
「看起來可不像什麼宮殿,對吧?」 一個熟悉的粗獷聲音突然響起,我轉過頭,看到克里斯,是我媽的其中一個殺手,也是我不幸必須接手的人。
「我本來也沒期待看到宮殿什麼的,但老實說,比我想像的還糟。」 我坦承道,他冷冷地盯著我。
「這其實是我們能找到最像樣的了,相信我。」 他告訴我,我嗤之以鼻。
「好吧,我想我應該謝謝你的好意。」 我諷刺地回答,他翻了個白眼,接著帶我走向那個破舊倉庫的入口,他們把凱瑟琳關在那裡。
我知道任何聽到發生了什麼事的人,大概都會說我瘋了,為了綁架一個只是傳達她老闆指示的粗魯女服務生。但如果說有什麼事不該再讓認識我的人感到驚訝的,那就是我那不理性的��火,還有我無法容忍不尊重,尤其那個人根本不值得跟我比。
凱瑟琳在她敢直視我的眼睛,把我趕出我用自己的錢買下的那棟建築物的瞬間,就挖好了自己的墳墓。如果她能稍微客氣一點,我就會把她趕走,專心對付嘉布里埃爾,替我出的糗報仇,但不行,她就是得用那種語氣跟我說話,而這在我看來,是不可原諒的。
我們終於進到裡面了,我發誓,如果我認為外面的地方夠噁心,我根本不知道那只是冰山一角。裡面的樣子、感覺和氣味,就像是成百上千的人以一種不太好的方式死去的地方,這讓我的脊椎感到一阵瘋狂的,令人毛骨悚然的颤抖。
「我還以為你說這是你找到最好的了?」 我問了個毫不在乎的克里斯,他只是簡單地瞪了我一眼,然後移開視線。
「這不是什麼宮殿公主,給我記住。」 他粗魯地回答,我差點就要爆發,但一想到他是誰、我在哪裡,以及他有多容易就能折斷我的脖子,我就保持冷靜。
我們到了凱瑟琳被綁住的地方,看到她憔悴不堪,痛苦地被綁在椅子上,嘴上貼著膠帶,臉上和身上佈滿了瘀傷,有一種奇怪的內疚感在瞬間淹沒了我。看來這個婊子掙扎了,而且被打得很慘。嗯,我一點也不驚訝。
「你想對她做什麼?」 克里斯問道。
「嗯,我不知道。我還沒決定。她昏過去多久了?」 我問。
「大概一個小時。我要叫醒她嗎?」 他問道,我肯定地點點頭,他立刻拿起一桶我認為裝著冷水的東西,結果不僅是冷的,而且很髒,朝她的臉上潑了過去,讓她清醒過來。
她的眼睛緩緩地開始眨眼,當她終於睜開眼時,她用明顯的恐懼抬頭,當她的眼睛與我的目光相遇時,她的眼睛睜大了兩倍。
「嗨,凱蒂,記得我嗎?」 我露出狡黠的笑容,嘴角微微揚起,打著招呼。
克里斯撕掉膠帶後,她沉默了一會兒,不讓她說話,看起來她仍在試圖理解發生了什麼事,以及她是否真的沒有看錯。
「嘉布里埃拉小姐?」 她問道,我嗤之以鼻。
「真的,妳這個白痴?妳甚至在妳敢幾天前把我趕出咖啡店之後,還分不清我們?好吧,妳難道不蠢嗎?」 我怒吼道,她愣愣地盯著我。
「等...等等,發...發生了什麼事?為...為什麼...我在這裡?我做了什麼錯事?」 她結結巴巴地說著,嘴唇害怕得發抖,我立刻被激怒了。
「妳剛剛問我妳做了什麼錯事?真的嗎?妳沒聽到我說的話嗎?好吧,那我好心一點,來幫妳重溫記憶。親愛的,妳幾天前把我趕出妳工作的咖啡店,而且妳不只是把我趕出去,妳還用最粗魯、最傲慢的方式,不尊重和侮辱了我的朋友和我。換句話說,妳忘記了自己的身份,妳這個愚蠢、無關緊要的婊子!」 我對她怒吼著,回想起她是如何大膽地、膽大妄為地讓我們出糗,讓我們看起來像白痴。
「但...但是,我只...只是聽從妳的姐...姐姐的指示。她要我不要讓妳進來。」 她聲音顫抖地說著,眼淚不停地從臉頰上滾落。
「就是這樣,我的親愛的!她只是說不讓我見她,但这並不能讓妳有權像妳這樣他媽的不尊重我,所以寶貝,我很抱歉,但妳得用妳的命來賠,因為沒有人,絕對沒有人可以隨便跟我說話,而不幸的是,妳將會難受地學到這一點。」 我帶著狡猾和滿意的笑容對她說,看著她一遍又一遍地乞求我原諒,要我饒她一命。
我永遠無法理解為什麼人們總是選擇用艱難的方式來學習。如果她夠聰明,夠禮貌,她本來可以避免被殺的。事實是,我希望我不用這麼做。事實上,我不想殺了她,因為我從未真正奪走過任何人的性命,但奇怪的是,我內心的某個東西就是放不下她對我的侮辱,還有她實質上像狗一樣把我趕出去時,我所感受到的屈辱,而且有史以來第一次,我想透過自己做必須做的事情來平息我的怒火。
「所以,下一步公主,妳想親自動手,還是我來?」 克里斯問道,掏出一把黑色的手槍,在我的臉前揮舞。
「不...不...不,女士,請別這樣對我。我真的非常抱歉,我發誓我真的,我保證我再也不會不尊重妳了,拜託別殺我,我求妳了,請。我對我說的一切感到抱歉,我保證我再也不會這樣做了,請放過我...」 凱瑟琳不停地絮絮叨叨,打斷了我的思緒,我不自覺地,出於憤怒和惱怒,狠狠地在她臉上打了一巴掌,讓她措手不及。
「閉上妳這婊子的嘴!」 我憤怒地對她怒吼著,回頭看著克里斯,以及他漫不經心地拿在手裡的那件黑色物體。
「所以,妳要不要做?我們真的沒有一整天的時間來決定。」 他拖長了聲音,我深吸一口顫抖的氣息,然後低聲說出了我接下來的話。
「首先,在她嘴上放點東西。她不斷的懇求讓我厭煩。」 我指示道,他立刻拿起一卷膠帶,用它來封住凱瑟琳的嘴,雖然她確實試圖好好抵抗,但克里斯的另一巴掌,以及她的吵鬧的洞立刻變得麻木。
「現在呢?」 克里斯問道,顯然失去了耐心。
「遞給我。」 我慢慢地咕哝著,伸出手,他立刻把槍放在我手裡。我的手感覺有點冒汗,當我感覺到武器在我手中的重量時,一種緊張而興奮的感覺湧上心頭。
叫我瘋子吧,但我在意識到我現在手中擁有多少權力之後,之前所感到的恐懼就開始消失了。我可以在一瞬間奪走一個人的性命,而這個明顯的事實讓我感到既强大又滿足。
「妳知道怎麼扣動它嗎?」 他問,用一種有趣和印象深刻的表情看著我。
「我想我知道。」 我回答道。
「那就做吧。我敢妳。」 他突然說道,我的眼睛微微睜大了,對他突然的對峙感到驚訝。從他眼中的表情來看,他可能認為我沒有能力真正扣動該死的扳機,而他低估了我的這個事實,讓我感到既受侮辱又興奮。如果他知道我有多喜歡接受挑戰就好了。
「妳在挑戰我嗎?」 我問道,他嗤之以鼻。
「快點公主,妳花太多時間了……」 他說著,但在他說完他必須說的任何話之前,我扣動了扳機。
我扣動了該死的扳機,天啊,看著凱瑟琳拚命掙扎求生,卻無法大聲尖叫,真是令人滿足,然後在那裡,我看到她的眼睛最後一次微微睜大,然後它終於閉上了,她的血從她的肚子裡流出來,那裡就是我實際上瞄準的地方,而且令人驚訝的是,我沒有錯過,而且我可以從她實際上停止呼吸需要多久的時間來看出來,即使在死亡中,她仍然試圖抗爭。悲傷但有趣。
「現在開心了嗎,先生?」 我嘲諷著稍微被嚇到的克里斯,他只是看著我,什麼也沒說。
「我想我對妳錯了。沒想到妳真的有這個能力。」 他說道。
「你不知道我有多大的本事,先生。總之,既然這件事結束了,我希望妳能確保在那種地方沒有我的痕跡,而且,我希望她的屍體被丟在咖啡店前,這樣我姐姐就能看到任何不尊重我的人究竟會發生什麼事。清楚了嗎?」 我指示道。
「隨妳便,小姐。」 他用他一貫的沙啞語氣回答,我立刻把槍交給他,轉身離開,但在確定他在我面前清理了我的指紋之前,我沒有離開。
「哦,克里斯,還有一件事。」 我說,他轉過頭看著我。
「別忘了燒掉那家咖啡店。我不知道妳要怎麼做,但那個地方今晚必須化為灰燼,她的屍體就躺在她面前,我們說清楚了嗎?」 我補充道,他用一種毫無表情的眼神看著我。
「我們已經在做了,小姐。我們會把事情做好的,妳也知道其他的。」 他回答,對我來說有點太冷淡了,但我忽略了,因為反正他並不重要。我和他和他的兄弟唯一的生意就是付錢給他們做我的骯髒事,僅此而已。
我走出倉庫,回到我的車裡,帶著一種無法解釋的滿足感和純粹的快樂。我可能過去不喜歡殺人的想法,但現在我真的做了,感覺有點令人耳目一新,而且這絕對是我想對那個自稱是我姐姐的婊子做的事,而她的經歷將會是一場漫長而痛苦的體驗。