22 어둠이 두려워
니오베가 진흙을 실컷 토해낸 후 빵이랑 물을 좀 받아들였어. 히프노스가 그녀의 허약함을 치료하려고 또 다른 주문을 걸었지. 해가 지고, 그레이브가 동굴 입구 근처에 횃불을 켰어. 네크로맨서는 시야에서 사라졌지만, 니오베는 그가 강둑 근처 어둠 속에서 쿵쿵거리는 소리를 들을 수 있었어. 그녀는 그쪽에서 작은 동물이 울부짖는 소리를 들은 것 같았어.
"거의 다 됐어." 그레이브가 그녀에게 말했어. "동지(冬至)가 우리를 덮치고 있어."
그는 그녀에게 망토를 주고 그녀에게 프라이버시를 주기 위해 돌아섰어. 니오베는 진흙투성이 튜닉을 벗고 무릎까지 담요를 꽉 감쌌어. 강가 쪽은 오늘 밤 추울 거야.
그녀는 아직 세라프의 그릇이 된다는 생각에 익숙해지지 않았어. 그 엄청난 규모는 그녀의 머리를 넘어갔지.
그녀는 평생 아그리파 가문에서 갇혀 살았어. 마을 시장에 몇 번 간 것 외에는, 그녀는 푸기의 나머지 부분을 볼 수 없었고, 테이코스의 다른 도시들은 잊어버렸지. 아마 지렐과 결혼하면 그녀에게 약간의 자유가 주어졌을지도 몰라. 그녀는 푸기를 가로질러 파고로 여행하고, 그 풍요로운 시장을 돌아다니며, 연극과 전차 경주를 볼 수 있었을 거야. 하지만 그녀의 미래 남편의 머리는 그녀의 발치에 놓여 있었고, 붉은 개미들이 습격하고 있었지. 그 활은 스스로 묶였어.
여행하는 특이한 사람들은 종종 그들의 오두막에 들러 길과 물품을 요청했어. 그 대가로, 그들은 요청된 모든 일에 그들의 능력을 제공했지. 한 번은 여름의 절정에 사냥꾼 특이한 사람이 와서 하룻밤 숙박과 음식을 요청했어. 그는 곤충을 막는 놀라운 능력을 가지고 있었지. 아그리파 가문의 환대에 대한 보답으로, 그는 채소밭에서 해충을 쫓아내는 것을 도왔어. 그와 같은 방문객들이 몇 명 있었어. 강한 남자, 짐승 속삭이는 자, 점쟁이, 싸움꾼, 가끔 원소 벤더. 신들에 대해서는, 그녀는 이야기에서만 들었어. 그리고 그녀가 언젠가 그들을 보게 될 거라고는 상상도 못했지. 그러므로, 원시 여신의 그릇이 되는 것은 그녀의 상상력의 비행을 위해 멀리 떨어진 곳을 돌아다녔어.
게다가, 그녀는 현재의 포로들보다 더 이상한 사람들을 만난 적이 없었어. 그들의 설명에 따르면, 한 명은 네크로맨서였고, 다른 한 명은 호르쿠스, 언데드 생물이었지.
그녀의 마음에 떠오르는 질문은- 왜 그녀가 선택되었는가? 히프노스는 그녀의 피를 언급하며 그 문제를 설명했어. 그녀는 그 당시 정신을 잃었고 몇 분 동안 졸았고, 그 대화의 핵심을 놓쳤지.
그녀를 괴롭히는 또 다른 문제는- 그릇이 되는 것이 그녀를 죽일까? 만약 그렇지 않다면, 그녀는 그 후에 의식이 있을까?
그리고 그녀는 더 이상 살아있는 것에 대해 신경 쓸까? 그녀를 없애는 것이 아마 그녀의 가족에게 도움이 될 거야. 그녀의 어머니의 건강은 그녀의 결혼에 대해 생각하면서 악화되었어. 아마 그녀의 죽음은 그녀의 부모에게 축복이 될 거야.
그레이브가 그녀에게 다가왔어. "시간이야." 그가 말하며 그녀에게 일어나라고 손짓했지.
그는 니오베를 마치 밀짚 한 단처럼 팔에 안았어. 그의 힘은 초자연적이었지. 한 쌍의 팔이 사용되자, 그레이브는 횃불을 잡기 위해 튜닉에서 다른 한 쌍의 팔을 꺼냈어. 니오베는 그가 네 팔을 가진 남자라는 것에 충격을 받았지만, 더 이상 놀랄 힘이 거의 없었어. 그날은 이미 이상할 수 없을 정도로 이상했지.
"나 안 무서워?" 그레이브가 강둑으로 가는 길에 물었어.
"아니." 그녀가 중얼거렸어.
"사람들은 보통 그래. 내 희생자들은 나를 보자마자 스스로를 더럽혀. 그들은 도망가. 숨어. 그들은 나를 보지 않기 위해 할 수 있는 모든 것을 해."
"왜? 당신은 너무 예의 바르잖아요."
"그러려고 노력해. 하지만 히프노스 같은 파트너와 함께라면 점점 더 어려워져. 그는 나쁜 영향력을 가지고 있어."
"하지만 그는 당신의 아버지잖아요."
"나는 결코 그렇게 생각하지 않았어. 만약 그가 내 아버지라면, 그는 끔찍한 아버지야."
니오베가 약하게 미소 지었어. 루벤 아그리파는 엄격하고, 규율이 잡혀 있었고, 아마도 그의 가족에게 어떤 사치도 제공할 수 없어서 약간 낙담했지. 사회로부터의 수년간의 고립은 그에게 아무런 도움도 주지 못했어. 하지만 그는 항상 그들에게 잘했지.
네크로맨서는 그들이 강으로 나갈 수 있도록 배를 준비하고 있었어. 니오베는 배 안에 염소를 봤는데, 다리가 하나의 매듭으로 묶여 있었어. 입은 가죽 재갈로 막혀 있어서 소리를 지르지 못하게 했지.
그레이브는 그녀를 강둑 가장자리에 내려놓았어. 그녀는 담요를 풀고 그에게 건네주고, 옷을 벗고 물속으로 들어갔어. 히프노스는 그녀에게 씻고 정화하라고 지시했어. 의식이 순조롭게 진행되려면 중요했지.
차가움이 그녀를 갑자기 덮쳤고, 그녀는 몸을 떨며 이빨을 부딪쳤어. 하지만 그녀는 그럼에도 불구하고 몸을 씻었어.
그레이브의 눈은 커졌고, 달빛 아래 그녀의 몸을 쳐다봤어.
"몇 살이에요?" 니오베가 물속에서 쪼그리고 앉아 은밀한 곳을 씻으며 그에게 물었어.
"히프노스가 4년 전에 나를 만들었어. 그럼 내가 4살이겠네."
"그럼 당신은 아기네요." 그녀가 대답하며 낄낄거렸어. 그레이브는 그녀를 쳐다보며, 매우 흥미로운 현상인 듯 웃었어.
"그럼 어머니는 없었겠네요?"
"응. 그리고 왜 내가 어머니가 필요할지 이해가 안 돼. 나는 남자로 태어났어. 그리고 남자들은 어머니가 필요 없어."
"그건 사실이 아니에요. 우리 아버지는 중년이시지만, 할머니를 그리워하세요." 다시, 그레이브는 매료된 듯 그녀를 힐끗 봤어.
"전에 여자가 벗은 모습을 본 적이 없어요?" 니오베가 물으며, 떨면서 일어서서 사타구니를 가렸어.
"없어. 나는 많은 처녀들을 죽였어. 강한 전사들. 특이한 사람들. 키 큰 여자들. 뚱뚱한 여자들. 아내들. 어머니들. 하지만 지금 전까지는 벗은 여자를 보지 못했어. 이상한 기분이야, 인정해야 해." 그가 말하며 그녀를 담요로 감쌌어.
"당신은 나를 옷 벗은 모습으로 본 첫 번째 남자예요. 만약 내가 죽으면, 저를 잊지 말아 주세요." 니오베가 간청했어.
"잊지 않을게." 그가 약속하며 그녀를 다시 안았어. 그녀는 따뜻함을 위해 그에게 더 가까이 다가갔어. 그는 용광로가 안에 켜진 것처럼 불덩이처럼 느껴졌어.
히프노스와 희생 염소는 배의 한쪽에 있었어. 그레이브는 니오베를 다른 쪽에 앉혔어. 그는 뒤로 가서 횃불을 땅에 꽂고 배에 올라탔어. 그들은 어둠 속에서 노를 저어야 할 거야.
호르쿠스는 중간 횡단 좌석에 앉았어. 그는 덩치 큰 남자였고, 적어도 300파운드였지만, 배는 가라앉지 않았어. 아마 히프노스의 마법이 작용하고 있을 거라고 니오베는 생각했어. 배에는 네 개의 노가 있었고, 그레이브의 두 쌍의 손이 그것들을 지휘했어. 그는 노로 땅을 찔렀고, 배는 물 속으로 미끄러져 들어갔어. 그리고 그는 노를 저었지.
"도망치려고 물에 뛰어들지 마. 너무 진흙투성이야." 그가 니오베에게 경고했어. "너를 구할 수 없을 거야. 헛되이 죽을 거야."
"안 뛰어들 거예요." 그녀가 약속했어.
그들은 굽이진 곳에 캠프를 쳤고, 그래서 물은 정체되어 있었어. 강에서 남쪽으로 반 마일 이상 떨어진 곳에서, 강은 급류를 형성했어. 어센던시 벽은 수평선에 서 있는 파도처럼 나타났어.
히프노스는 자신에게만 의미가 있는 단어를 중얼거렸어. 그는 어둠 속에서 보이지 않게 하는 검은색 긴 로브를 입고 있었어. 오직 달빛만이 길을 보여줬지.
"의식이 내 생명을 앗아갈까요?" 니오베가 큰 소리로 궁금해했어.
"너 전에 다른 여자들이 있었어." 그레이브가 회상했어. "더 나이 많고, 더 강했지; 어떤 사람들은 전사였어. 하지만 너는 그들 중 가장 약해 보여. 죽을 것 같아."
눈물이 니오베의 눈에서 흘러나왔지만, 어둠 속에서 아무도 그것을 볼 수 없었어.
그들은 강둑에서 4분의 1마일 이상을 건넜어. 물의 깊이는 적어도 30피트였지.
히프노스는 그레이브에게 노를 멈추라고 신호를 보냈어. 그들은 배가 한가롭게 떠다닐 때까지 기다렸어.
"망토를 벗어." 그레이브가 거의 당황한 듯이 니오베에게 말했어.
"만약 내가 죽으면, 우리 가족에게 말해 줄 거예요?"
"우리는 안 할 거야."
니오베는 더 많은 눈물을 흘렸고, 이번에는 흐느끼는 소리가 들렸어. 하지만 그녀는 최악의 상황을 대비하며 망토를 벗었어.
"걱정하지 마. 곧 끝날 거야." 그레이브가 안심시켰어.
히프노스의 주문이 더 커졌어.
그는 손에 네 개의 이상한 흙덩이를 들고 있었어.
네크로맨서는 배의 양쪽에 하나씩 떨어뜨렸어.
그러고 나서 그는 재빨리 염소의 목을 베어 물속에 떨어뜨렸어. 그 동물은 항의할 기회조차 없었지.
히프노스의 목소리가 그 어느 때보다 더 커졌어.
"빛은 사라지고, 어둠이 되리라."
"길은 부서지고, 야생의 고향이 오리라."
"혼돈을 뿌리고, 죽은 자를 낚으리라."
"아에라 큐라여, 바닥 침대에서 오라."
"어둠의 세라프여, 붉은 강으로 오라."
"어둠의 세라프여, 붉은 강으로 오라."
"SURGEMUS ARDERE THEA KAXI!"
네크로맨서는 그레이브에게 신호를 보내기 위해 손뼉을 쳤어.
덩치는 니오베를 안아 올렸어. 그의 맨살에 닿는 그의 손길은 거의 애정 어린 듯했지.
"잘 가."
니오베는 훌쩍거렸어. 하지만 그녀는 이미 물에 빠졌어. 그녀의 몸은 돌처럼 가라앉았지. 거의 즉시, 배 아래에서 물결이 퍼져 나갔어. 50피트 원 안에서, 촉수들이 물 밖으로 터져 나왔고, 30피트 높이로 솟아올랐어. 그들은 흔들리고 휘젓고 휙휙 움직였어. 바람이 거세졌고, 강에서 회오리바람이 시작될 것 같았지. 그러고 나서 갑자기, 소란이 멈췄어. 촉수들은 물속으로 물러갔어. 강 깊숙한 곳에서, 낮은 음조의 메아리가 울렸어.
"오, 큐라, 또 실패했군!" 히프노스가 외쳤어.
"이것은 약한 체질을 가진 그릇을 선택한 결과야! 언젠가는 그릇이 다 떨어질 거야!"
그레이브는 노를 저어 돌아가기 시작했어. 그는 반복되는 실패에 익숙했지. 그들은 육지에서 여러 번 의식을 시도했어. 이것은 수역에서 첫 번째 시도였지. 결과는 같았어. 하지만 그날은 특별했어. 그는 니오베를 좋아했어. 그녀는 그를 무서워하지 않았지.
"그녀는 친절했어." 호르쿠스 그레이브는 배가 강둑으로 돌아오면서 스스로에게 말했어.