第二十六章
德里克往後一靠,感受到莎拉說出的真相,沉重地壓在他的身上。他很難接受鮑比·布里格斯不是他所說的那個人這個事實。他不僅僅是牛頓·杜克的兒子,還是鎮上聲名狼藉的人物——馬歇爾·布里格斯的兒子。
意識到他和他的爸爸被騙了很久,這真是難以接受。
「我無法理解。」德里克咕噥著,聲音幾乎聽不見。「我們一直都不知道……他耍了我們。」
莎拉伸出手,輕輕地放在德里克的胳膊上。她溫柔地提到她知道這很難接受。但是,我們必須保持專注。我們一定要扳倒鮑比。
德里克點點頭,他緊咬的下顎顯示了他的決心。「沒錯。」他用堅定的語氣肯定地說。「我們不能讓他逃脫。」
德里克靜靜地坐著,思考著無數的問題,他們的對話所帶來的壓力沉重地瀰漫在空氣中。他們怎麼會不知道鮑比的真實身份?這對他們家和布里格斯家的矛盾有什麼影響?
「我需要告訴我的爸爸。」德里克突然說道,聲音都哽咽了。「他應該知道真相。」
莎拉點頭表示同意。「我保證我會在你身邊。」她堅定地說。「我們會一起想辦法的……」
懷著堅定的心情,德里克拿出手機,撥打了爸爸的電話號碼。當電話開始響的時候,他感到一股焦慮的能量湧上心頭。他知道這次通話會產生深遠的影響。
「喂?」牛頓·杜克的聲音從電話那頭傳來,語氣中帶著好奇。
「爸。」德里克開口,聲音微微顫抖。「我們需要談談,是關於鮑比的。」
電話那頭停頓了一下,然後牛頓說道,他的聲音充滿了擔憂。「鮑比怎麼了,德里克?發生了什麼事?」
德里克深吸一口氣,為他接下來要說的話做準備。「爸,他不是你的兒子。」他輕聲說道。「他是馬歇爾·布里格斯的兒子。」
電話那頭傳來一陣震驚的寂靜,然後牛頓·杜克爆出一連串的髒話,讓莎拉的眼睛充滿了驚訝。
「什麼?怎麼可能?」牛頓怒吼道,聲音越來越大。
德里克迅速地敘述了從莎拉那裡得到的所有信息,包括神秘的信息以及布萊克先生對鮑比真實身世的驚人披露。當他講話的時候,他可以感受到爸爸的聲音充滿了懷疑和隱藏的憤怒。
「爸,我們被騙了。」德里克激動地說道。「我們一直都不知道鮑比一直在欺騙我們。」
牛頓·杜克清楚地表達了他的沮喪,即使隔著電話也能聽出他的怒氣。「我們會處理的,德里克。」他冷冷地說道。「鮑比·布里格斯會為他的行為付出代價。」
德里克掛斷電話後,感到一陣安慰。他明白他的爸爸決心要讓鮑比付出代價,並且他很感激有爸爸的支持。
「接下來呢?」莎拉問道,打破了沉默。
德里克堅定地看著她。「我們接下來要對付鮑比。」他自信地宣布。「我們要確保他為自己的行為付出代價。」
德里克深吸一口氣,為即將到來的艱難討論做準備。他知道告訴莎拉貝蒂的真實身份會造成痛苦,但這對他們扳倒鮑比·布里格斯的目標至關重要。
「你還記得貝蒂嗎,你以前的同事?」德里克猶豫地問道。
莎拉皺了皺眉頭,「貝蒂……貝蒂……」她喃喃自語,腦海中飛速閃過她在工作時的回憶。然後她想起來了。「等等,貝蒂?我以前工作的地方?」
德里克莊重地點了點頭。是的,就是那個貝蒂。「關於莎拉,你必須明白一些重要的事情。」他陳述道。「她不是她看起來的那個人。」
莎拉很吃驚,感到不安,眼睛睜大了。她問道,幾乎聽不見地說道:「你想說什麼?」
德里克停頓了一下,深吸一口氣,努力尋找合適的措辭來解釋。「鮑比的孩子的媽媽是貝蒂。」他透露,密切關注著莎拉的反應。
莎拉感覺就像大地裂開了,要把她吞噬。貝蒂,那個她信任的友善同事,竟然和鮑比·布里格斯同謀?這簡直難以置信。
「不……這不可能。」莎拉輕聲說道,聲音顫抖,她從來不敢相信。「貝蒂絕不會……」
但即使她說出了這些話,懷疑仍然啃噬著她。她是不是一直對貝蒂的真實意圖視而不見?如果是這樣,那對他們扳倒鮑比·布里格斯的計劃意味著什麼?
德里克伸出手,把一隻安慰的手放在莎拉的肩膀上。「我知道這很難相信,莎拉。」他輕聲說道。「但我們有證據可以證明。貝蒂參與了鮑比的卑鄙勾當,包括傷害奧利維亞的計劃。」
德里克停頓了一下,意識到如果繼續說下去只會增加莎拉的痛苦。他也知道,應該讓她完全知道貝蒂的背叛。
德里克開始用嚴肅的語氣說:「莎拉,關於貝蒂,你還應該知道另一個重要的細節。」
莎拉抬頭看著他,她的眼神中既有迷惑又有恐懼。「德里克,那是什麼?」還有什麼其他的可能性?
德里克深吸一口氣,繼續說道,他的聲音被話語的沉重所壓垮。「貝蒂不僅僅是鮑比孩子的媽媽。她也被指派監視你。」
莎拉的眼睛睜大了,驚訝地向她湧來。「監視我?你想說什麼?」她問道,聲音幾乎聽不見。
德里克嘆了口氣,忍住了莎拉的反應。「鮑比知道你懷疑他的卑鄙勾當。」他解釋道。「他派貝蒂來監視你,確保你沒有發現任何可能把他告發或揭發的事情。」
莎拉的雙手握成了拳頭,憤怒在她內心翻滾。「所以,她只是在利用我?假裝是我的朋友,卻偷偷向鮑比彙報?」她啐了一口,聲音中帶著苦澀。
德里克陰沉地點了點頭。「不僅如此,莎拉。」他繼續說道,聲音很低。「貝蒂也參與了策劃奧利維亞的事故。」
莎拉的心臟在提到她妹妹的名字時漏跳了一拍。「奧利維亞……貝蒂策劃了奧利維亞的事故?」她重複著,聲音顫抖著,難以置信。
德里克點點頭,表情陰沉。「她很想看到你受苦,莎拉。」他解釋道。「為了討好鮑比,證明她對他的忠誠,她什麼都願意做。」
淚水湧上莎拉的眼睛,當她理解德里克的話時。貝蒂,那個她信任和傾訴的女人,一直都在和她作對。這是一種比她能想像到的更深的背叛。
「我不敢相信。」莎拉低聲說道,聲音哽咽,充滿了情感。「她怎麼能這樣對我?怎麼會有人這麼殘忍?」
德里克伸出手,輕輕地握住莎拉的手,安慰她。「我很抱歉,莎拉。」他輕聲說道。我理解你聽到這個消息可能會很難過。但是,我們必須保持專注。我們需要讓貝蒂承擔責任,就像我們會扳倒鮑比一樣。
莎拉點點頭,用顫抖的手擦去眼淚,表示同意。她承認:「你說的對,德里克。」她的語氣中充滿了信心。「我們不能讓他們逃脫。我們必須確保他們為自己的行為付出代價。」
莎拉和德里克並排坐著,思考著貝蒂背叛的程度,明白他們的鬥爭還遠遠沒有結束。然而,在互相支持下,他們已經準備好迎接任何挑戰。
他們一起開始揭露貝蒂欺騙背後的真相,並確保她付出代價,明白他們需要互相依靠才能取得成功。在背叛和障礙面前,他們的聯繫將是他們最強大的力量的來源。
德里克的話讓莎拉的思緒陷入困境。貝蒂,她的同伴和同事,一直都在反對她到目前為止的努力。這是一種超出了她最大期望的背叛。
「我們有什麼計劃?」莎拉問道,她的聲音因憤怒和困惑而顫抖。
德里克的臉變得更加堅定。「我們將確保貝蒂受到正義的制裁,就像我們將確保鮑比承擔責任一樣。」他自信地斷言。莎拉,沒有人可以逃避傷害你的後果,無論是鮑比,貝蒂,還是其他任何人……」
莎拉點點頭,她的眼睛充滿了堅定的決心。「的確。」她同意道,她的聲音堅定不移。「我們絕不能讓他們逃脫懲罰。我們需要讓他們對自己的行為負責。」
莎拉和德里克坐在一起,為他們的下一步行動制定策略,他們知道他們的戰鬥仍在繼續。然而,在彼此的支持下,他們準備好應對可能遇到的任何障礙。
當他們開始他們的任務,揭示貝蒂欺騙的原因,並真正揭露鮑比的非法活動時,他們明白,為了取得勝利,他們將不得不更加依賴彼此。他們的聯繫將是他們在面對挑戰時最大的力量來源。