第32章
「我們回去後應該馬上聯絡布萊克先生,」莎拉打破沉默,低聲說。「看看他有沒有幫我們找到可以見面的地方。」
德里克簡短地點點頭。「好主意。或許找個不像晚上海灘那麼…引人注目的地方。」
莎拉的嘴角閃過一絲苦笑,一閃而逝。「對。月光下的野餐可能要暫停一下了。」
沉默再次降臨,沉重地充滿著未說出口的焦慮。莎拉看了一眼德里克,看到他額頭上的深溝。
她伸手握住他的手,輕聲說:「嘿,」用低沉的聲音。「我們會解決的,一起。」
他眼中既有感激,也有決心,轉過身面對她。他回握著她的手說:「我知道我們會。」「我們只需要小心謹慎。你知道,為了孩子們?」
他對孩子們的擔憂與莎拉自己的一樣,她對他產生了一絲愛意。她幾乎是耳語著說:「他們很堅強。」「只要我們有彼此,他們就會度過難關。」
然後莎拉的手機響了。她瞥了一眼螢幕,看到了布萊克先生。深吸一口氣,她按了接聽鍵,並把電話放在揚聲器上。
「莎拉?」布萊克先生的聲音,溫暖而熟悉,從聽筒中傳來。「我相信我已經為你目前的困境找到了解決方案。一個隱藏在城市本身的寧靜港灣。」
莎拉的聲音顫抖,聽得出她鬆了一口氣。「布萊克先生,您真是救星。在哪裡?」
布萊克先生笑了笑,低沉的咕嚕聲似乎緩解了車內的緊張氣氛。「中央公園裡有一個隱藏的服務入口。我會把坐標發給你。那是一個僻靜的空地,只有少數人可以進入。非常適合家庭野餐,你不這麼認為嗎?」
「完美,」莎拉喘著氣,臉上終於露出了真誠的笑容。看著德里克,她看到他眼中也映照著同樣的釋然。
「謝謝你,布萊克先生,」德里克對著電話說。「我們比你想像的更感激。」
「只要小心,孩子們,」布萊克先生現在的聲音更輕了。「記住,謹慎是關鍵。」
回到莎拉公寓的避風港,男孩們還睡得很熟。莎拉和德里克交換了一個猶豫的眼神。現在是最困難的部分——在不引起懷疑的情況下,向男孩們介紹德里克。
「我應該…在你收拾東西的時候抱著他們嗎?」德里克不確定地問,不知道該怎麼做。
莎拉搖搖頭。「最好他們醒來時看到熟悉的東西。我來處理。」
她走進育嬰室,兩個沉睡的身影在夜燈的照耀下柔和地亮著。利奧,兩個孩子中較小的那個,蜷縮成一個小球,而十個月大的伊森,像海星一樣睡著。
莎拉先抱起伊森,他小小的身體的溫暖讓人感到安心。她哼著他們每晚睡前都會唱給男孩們的歌,抱著他。伊森的眼睛慢慢睜開,一開始顯得有些茫然,然後閃著喜悅的咕咕聲。
莎拉撫摸著他的臉頰,說:「早上好,睡貓。」「看看是誰來看你了。」
伊森又咕咕叫了一聲,伸出胖乎乎的小手去摸德里克,他尷尬地站在莎拉旁邊。
「嗨,小傢伙,」德里克試探性地說,露出猶豫的笑容。伊森,永遠是社交達人,咯咯地笑了起來,抓住了德里克的指頭。
利奧,感受到騷動,在他的嬰兒床上動了動。德里克,猶豫但渴望,走到嬰兒床前,輕輕地伸出了一根手指。利奧,總是好奇,咯咯地笑了起來,抓住了德里克的指頭。
德里克臉上露出了試探性的微笑。那一刻,他們所處境況的重量似乎暫時消失了。所有重要的都是咕咕叫的男孩,以及他們眼中閃爍的希望。
「他們似乎很喜歡你,」莎拉帶著放鬆的笑容說。
「嗯,他們真的很可愛,」德里克回答,他的聲音充滿了新的溫暖。他輕輕地把利奧放在膝蓋上顛著,模仿著莎拉一直在發出的咿呀聲。
「你說我們給他們做點早餐怎麼樣?」莎拉建議。「然後,我們可以想辦法度過這個美好的一天。」
德里克的眼睛睜大了。「早餐任務?你確定你相信我嗎?」
莎拉笑了笑。「他們不是挑剔的食客,可以這麼說。不可能弄糟炒蛋,對吧?
「我接受挑戰,」德里克輕輕地笑了笑。
整個早上都展開了瘋狂的行動。當莎拉熟練地在廚房裡忙碌,準備嬰兒食品時,德里克卻在努力打蛋,這是一個不熟悉的任務。同時,男孩們提供了歡快的咕咕聲和興奮的咿呀聲的配樂。
「你知道嗎,」莎拉看著德里克的笨拙,微笑著說,「你可能需要練習一下做早餐這件事。」
「嘿!」德里克開玩笑地抗議。「這些雞蛋正在進行中!」
儘管遇到了小小的挫折,但他們還是設法製作了一份早餐,男孩們似乎狼吞虎嚥地吃掉了它。當他們餵男孩們時,莎拉和德里克繼續低聲交談,為下一步行動制定策略。
「布萊克先生提到了公園裡的一個僻靜的地方,」莎拉說。「或許我們可以帶男孩們去那裡野餐。這將是一個風景的改變,也希望是一個安全的地方。」
「聽起來很完美,」德里克同意。「我們可以打包一些三明治,或許可以找到一個男孩們可以安全爬行的地點。」
男孩們被德里克傻氣的臉和躲貓貓的遊戲逗樂了,而莎拉則用必需品打包了一個小包,以便他們野餐。
當他們裝載汽車時,伊森,永遠的冒險家,伸出手去拿地上的一輛色彩鮮豔的玩具車。他蹒跚著走向德里克,手裡拿著車,眼中閃爍著希望的光芒。
「嗡嗡?」伊森咿呀學語,把車推向德里克,咕咕叫著。
德里克笑了笑,拿起車,模仿著引擎的聲音。「嗡嗡嗡!我們一起去兜風,夥伴!」他把車在客廳的地板上飛馳,引起了伊森高興的尖叫。
利奧,目不轉睛地看著這一切,開始吵鬧。莎拉把他抱起來,輕輕地顛著他。「嘿,小傢伙,」她低聲說。「你錯過了所有的樂趣嗎?」
利奧咕咕地回應,伸手觸碰她的臉頰,依偎在她的臉頰旁。
「看起來有人需要換尿布了,」莎拉嘆了口氣說。
「我可以處理,」德里克主動提出,讓莎拉感到驚訝。他模糊地記得,從他們過去的談話中,換尿布這件事並不是他的專長,但看到莎拉疲倦的臉,促使他主動提出幫助。
「真的嗎?」莎拉問,驚訝地挑了挑眉毛。「你確定嗎?這不是最迷人的任務。」
德里克笑了。「接受挑戰,第二部分。此外,它能有多難?」
莎拉帶他去了換尿布的地方,嘴角帶著玩味的笑容。「只要按照我的指示做,士兵,」她取笑著,遞給他一塊新的尿布和濕巾。
換尿布對他們倆來說都是一次學習經歷。德里克一開始有些笨拙,引來莎拉的咯咯笑聲,但最終還是設法完成了任務,而且幾乎沒有弄髒。
「看吧?沒那麼糟,對吧?」德里克得意地笑了笑,自豪地舉起利奧。
利奧以咕咕聲和噴出的唾沫作為回應,正中德里克的襯衫。莎拉咯咯地笑了起來。
她抹去眼淚,說:「看來你剛經歷了你的火的洗禮。」
儘管混亂,德里克還是忍不住加入了笑聲。「看來我對整個父親這個身份還有很多要學的,」他說。
莎拉向他保證:「我們會一起度過難關。」她的聲音很輕。「一次髒兮兮的尿布。」
現在他們已經建立了聯繫,他們把車裝滿了。伊森臉上帶著邪惡的笑容,突然襲擊了德里克的鞋帶,使勁拉扯著它們。
「嘿,小傢伙!」德里克驚呼道,假裝嚇了一跳。「那些鞋帶是禁區!」
伊森咯咯地笑了起來,這個聲音在整個車裡散發著溫暖,消除了任何殘餘的恐懼。德里克在開車去公園的路上,向莎拉投去了充滿希望的眼神。
他們孩子的咯咯笑聲,以及他們之間形成的新的聯繫,在他們環境的不確定性中孕育了微小的正常感。
在開車去公園的路上,持續不斷地交談,儘管大部分只是咕咕聲和咿咿呀呀,以及偶爾挫敗的哭聲。作為一個好奇的孩子,伊森忙著檢查他車座的每個角落,並用他自己才能理解的語言自言自語。但利奧似乎很高興只是從德里克的懷抱裡看著這個世界,偶爾伸出手,用胖乎乎的手掌拍拍他的臉頰。
「你覺得他們會喜歡公園嗎?」莎拉從後視鏡裡偷看著德里克,問道。
「只有一個辦法可以知道,」德里克回答,輕輕地顛著利奧。「此外,新鮮空氣不會有害,對吧?」
他們沉默了一會兒,引擎的節奏聲是唯一的背景噪音。莎拉忍不住又看了一眼德里克。他看起來很放鬆,當他與利奧互動時,眼中閃著玩味的光芒。這與她之前認識的那個緊張、警惕的男人形成了鮮明的對比。
「你似乎…不一樣了,」莎拉終於承認了,她的聲音很輕。
「哪裡不一樣?」德里克問,挑了挑眉毛。