第十一章
然後,就在莎拉覺得她再也受不了這種痛苦的時候,鮑比又給了她另一個毀滅性的打擊,未經她的同意就對她下手。她再次發現自己身處醫生辦公室,面對著她一直希望逃避的同樣悲慘的現實。
當醫生準備第二次進行手術時,莎拉的內心產生了一絲反抗。她無力回到過去,也無法抹去鮑比給她帶來的痛苦和折磨。然而,她有能力保護自己,不再讓他粉碎她的精神。
莎拉挺直了肩膀,直視醫生的目光,現在她下定了決心。「我拒絕做手術,」她堅定地回答,聲音很響亮。「你不能再從我這裡帶走我的孩子。這次不行。」
她的話讓醫生的眼睛睜大了,他的態度開始變得溫柔同情。他輕聲說道:「杜克太太,我知道這對你來說一定很艱難。」「但你的丈夫已經明確表示,除了合作,他什麼都不能接受。」
然而,莎拉毫不動搖,她不會讓鮑比的威脅和恐嚇阻止她。她回答時,聲音仍然很穩定。「我不在乎他想要什麼。」「這是我的身體,我的決定。我決定生下我的孩子,不管後果如何。」
當醫生猶豫不決,在對莎拉的同情和對鮑比的忠誠之間掙扎時,莎拉感到內心升起一陣希望。也許,也許,她仍然有可能逃脫,從他的控制中恢復自由和自尊。
醫生猶豫了,對莎拉的同情與對鮑比的忠誠發生衝突,直到最後他才做出決定。他拿起電話,知道他必須告訴鮑比莎拉決定不做手術,他這樣做了,內心沉重。
鮑比強硬、命令式的聲音透過電話傳來。他在電話裡大吼:「怎麼了?」他的沮喪顯而易見。
醫生深吸了一口氣,他的喉嚨很乾,準備承受鮑比不可避免的報復。他回答:「先生,我理解你的沮喪,」他小心翼翼地選擇著自己的措辭。「但我必須提醒你,杜克太太作為病人有權利,是否進行手術最終取決於她。」
鮑比的痛苦,即使隔著電話,也很明顯,他的聲音充滿了仇恨。他用惡毒的語氣大吼:「我不在乎她的權利,」。「她會服從我,因為她是我的妻子。我現在要和你談談,醫生。如果你知道對你來說什麼是最好的,你會想辦法說服她遵守。否則你會後悔的。」
鮑比幾乎沒有掩飾的威脅讓醫生的心沉了下去,他的思緒飛速運轉,考慮著他的選擇。他知道,違抗鮑比會讓他付出巨大的代價,但他也不能讓莎拉承受更多的痛苦和折磨,違背她的意願。
「杜克醫生,請知道我正在盡一切努力謹慎處理此事,」醫生說道,他的聲音堅定不移,儘管內心的恐懼正在吞噬他。「但杜克太太有最終決定權。我懇求你考慮她的健康,用同情和理解來處理這種情況。」
電話那頭的鮑比在緊張的片刻裡,幾乎控制不住自己的怒火,他的呼吸沉重而急促。每一次呼吸,醫生都在等待鮑比的回應,不知道接下來會發生什麼。
最後,在漫長的時間之後,鮑比冰冷、公事公辦的聲音接聽了電話。他冷冷地回答:「好吧,醫生,」他的語氣讓他的脊椎感到震顫。「但請不要犯錯。如果我的妻子繼續反抗我,就會有後果。而你將首當其衝。我會親自處理她。」
鮑比發出了那令人不寒而慄的警告,結束了通話,讓醫生在恐懼和不確定中顫抖。他知道,接下來的日子將充滿危險和緊張,他只能希望莎拉能找到力量,承受鮑比的怒火,為自己挺身而出,無論付出什麼代價。
鮑比立刻掛斷了電話,讓醫生對將要發生的事情感到不安和緊張,那可怕的警告在空氣中徘徊。
與此同時,莎拉,為鮑比預料到的憤怒做好了準備,在醫生的辦公室裡焦急地等待著,她的心在胸腔裡怦怦直跳。她知道違抗他會帶來後果,但她不再讓恐懼控制她了。
當她為即將到來的攤牌做好準備時,鮑比衝進房間,憤怒的眼睛燃燒著,他徑直走向她。他大喊:「你到底在做什麼?」他的聲音在乾淨的房間的牆壁上回蕩。
莎拉在面對他的憤怒時並沒有退縮;相反,她堅持了自己的立場。她用厭惡的語氣說道:「我不會這樣做,鮑比。我不會讓你再次帶走我的孩子。」
鮑比走到她面前,他的臉色變得陰沉,他的表情因憤怒而扭曲。他啐了一口,說道:「你這個忘恩負義的小婊子,」他的話語充滿了仇恨。「你知道你做了什麼嗎?」
儘管他發出了警告,莎拉仍然堅定了她的決定,並沒有退縮。「我拒絕再做你的傀儡,鮑比,」她反駁道,儘管她內心感到不安,但仍保持著穩定的語氣。「我不會再讓你控制我了。」
鮑比被她的不服從激怒了,站在她面前,撲向她,他的手握成了拳頭。他的呼吸撲在莎拉的臉上,他咆哮著:「你會後悔的,莎拉。我會確保的。」
鮑比怒視著莎拉,因為她拒絕屈服於他的要求,狡黠的微笑浮現在他的嘴角。他用嚴厲的語氣,充滿仇恨地說:「你以為你可以違抗我,然後逃脫嗎,莎拉?你大錯特錯。」
莎拉直視他的眼睛,準備好迎接他準備好的任何懲罰,她的心在胸腔裡怦怦直跳。她帶著一絲厭惡的語氣,脫口而出:「我不會再讓你控制我了,鮑比。我不會為了你自私的慾望而犧牲我的孩子。」
鮑比的笑容消失了,取而代之的是冷酷、算計的表情,他向前走了一步,眼睛裡閃爍著威脅的光芒。「你似乎忘記了自己的位置,莎拉,」他低沉而危險地說道。「但讓我提醒你。你屬於我。如果你膽敢再次違抗我,我會確保你的珍愛的妹妹付出代價。」
聽到他的話,莎拉的血都凝固了,對她妹妹的威脅讓她的脊椎感到顫抖。「你不會的,」她低聲說道,聲音顫抖著,充滿了恐懼。
鮑比的嘴唇扭曲成殘忍的笑容,他向前傾斜,他的呼吸在她耳邊炙熱。「試試我,」他低語道,他的話語讓她的脊椎感到顫抖。
莎拉的胃裡感到一陣沉沒感,她意識到自己別無選擇,只能服從鮑比的要求。如果她拒絕,奧利維亞的生命將岌岌可危,她不敢冒險拿她妹妹的安全冒險。
莎拉屈服於自己的命運,低下了頭,肩膀垂了下來,充滿了失敗感。「好吧,」她喃喃自語,聲音低於耳語。「我會的。」
當他抬頭挺胸,眼睛裡閃爍著勝利的光芒時,鮑比的笑容變得更加滿意。「我就知道,」他用帶著自鳴得意的語氣說道。「現在,讓我們確保你按照吩咐去做。」
莎拉心情沉重地跟著鮑比走出了醫生的辦公室,她的腦海中充滿了內疚和絕望。她知道,通過服從他的要求,她不僅犧牲了自己的幸福,也犧牲了她未出生的孩子的生命。但失去奧利維亞的想法比她能承受的更多,她不能冒險拿她妹妹的安全來換取自己的自由。
當他們走向手術室時,莎拉的思緒被一種深沉的悲傷和屈服感所吞噬。她知道自己被困在鮑比製造的噩夢中,被迫一再忍受他的殘忍和操控。
當醫生準備第二次進行手術時,莎拉的心因悲傷和絕望而收縮。她感覺自己像一個提線木偶,被迫按照鮑比的指示跳舞,違背了自己的意願,她的一舉一動都由一個只把她當作他扭曲遊戲中的棋子的男人的奇想來支配。
但即使眼淚順著她的臉頰流下,她的心在痛苦中哭喊,莎拉也向自己發誓,總有一天,她會擺脫鮑比的規則,總有一天,她會奪回自己的自主權和尊嚴,無論付出什麼代價。
而在那一天到來之前,她會緊緊抓住希望,有一天,不知何故,她會找到力量來反抗他,為自己開闢一條新的道路,擺脫他控制的枷鎖。