Bab 55: Tentang Perjalanan dan Kegugupan
Gak lama setelah Pertempuran Waterloo kelar, Alicia langsung ngirim surat ke rumah buat ngeyakinin mereka kalo dia aman. Balasan suratnya, yang bilang kakeknya baik-baik aja, bikin lega banget.
Begitu debu udah pada reda, Adipati dan Adipatni Devonshire, bareng sama Marquis Stafford, dateng ke Brussels awal Juli. Abis reunian sebentar, mereka lanjut jalan ke Prancis. Sebulan diem di Paris, Adipati dan Adipatni siap-siap cabut ke utara.
Pisah sama keluarga Devonshire, Alicia fokus nemenin kakeknya jalan-jalan ke Prancis selatan. Tapi, rombongan mereka nambah satu—ada pasien baru yang harus diurus.
Lengan Cavendish udah dipasangin gips kaku. Walaupun dia ngeyel bilang udah mendingan, dokter nyaranin buat tetep hati-hati sebulan lagi biar gak ada komplikasi. Daging yang rusak udah dibuang duluan, untungnya gak ada infeksi lagi. Alicia merhatiin dokter sama asistennya kerja, keningnya agak berkerut. Cavendish nolak pake opium, katanya cuma remeh temeh.
Terus, keringat mulai bercucuran di dahinya.
Cavendish buka mata, minta minuman keras. "Cium, sayangku," katanya, sambil ngedipin mata. "Hadiah buat keberanianku." Dia emang selalu gitu, santai, gak peduli apa kata orang.
Walaupun gelisah, mereka sekamar di hotel, satu ranjang. Dia ngelus pipi Alicia; Alicia bales natap, bulu matanya kedip-kedip. Karena mereka terus bareng, udah pasti... ada hal-hal tertentu yang terjadi.
Siang harinya, di kereta, Alicia nyelimutin kakeknya pake selimut waktu mereka keliling jalanan, sambil dengerin kakek cerita tentang perubahan di Paris. Kakek inget waktu dia jadi duta besar Prancis, di dalam sangkar emas Versailles, ngalamin pesta dansa dan perjamuan mewah tanpa akhir.
Dengan perang yang akhirnya selesai, Paris balik lagi rame sama orang Inggris, lautan wajah yang familiar. Topi diangkat, suara lirih dan haru dipake buat ngomongin mereka yang gugur, ngucapin belasungkawa dan renungan. Tapi hidup, kayak biasanya, terus berjalan.
Kongres Wina udah selesai, ngerubah peta Eropa. Adipati Wellington, dapet banyak pujian, balik lagi jadi duta besar Prancis. Kaum bangsawan Inggris, dengan tradisi mereka yang kuat, tetep ngadain musim berburu. Sementara itu, kota di utara namanya Manchester lagi naik daun, Revolusi Industri ngerubah dunia dengan kecepatan yang belum pernah ada sebelumnya.
Pas mereka cabut dari Paris, bahu kanan William Cavendish udah ada bekas luka yang sembuh. Dia ngerasa itu agak jelek, tapi dia hibur diri dengan mikir, nanti pas udah tua, dia bisa cerita ke cucu-cucunya tentang keberanian dia di medan perang.
Alicia nyubit bahunya, nyuruh dia diem. Setelah keraknya lepas, kulitnya jadi warna merah muda yang agak nyeremin, tapi lama-lama memudar. Dia ngeluh gatel, terus, pelan-pelan, dia mulai keliatan kayak suami yang Alicia kenal banget.
Cuma dalam tiga tahun, mode di Paris udah berubah drastis. Cavendish, selama masa istirahatnya yang dipaksakan, rajin banget baca majalah mode. Rok udah jadi lebih pendek, di atas mata kaki, dan dihiasi banyak bordir, renda, dan aksen-aksen lainnya.
Dengan jatuhnya Napoleon, gaya Empire, yang dulu dipuja sama Permaisuri Josephine, pelan-pelan gak populer lagi. Kaum bangsawan, sekali lagi, pake pakaian mewah sebagai cara nunjukin status, walaupun dengan sentuhan yang lebih elegan dan berkelas. Setelah periode ini, selama dua puluh tahun berikutnya, Rasionalisme mulai pudar, dan era Romantisme resmi tiba.
Lady Diana sama suaminya dateng buat jenguk satu-satunya anak mereka. Lord Cavendish nunjukin rasa bangganya atas pencapaian anaknya selama kampanye. William Cavendish udah ngirim perintah, merhatiin gerakan musuh, dan, dengan keberanian yang tak tergoyahkan, ngerjain tugas ajudan—dan, yang paling penting, udah selamat.
Koran-koran nyiarin ceritanya, ngelaporin kalo, meskipun cedera, dia nemenin Mayor Henry Percy ngasih bendera elang dan laporan, bawa berita ke keluarga teman-temannya. Kehadirannya aja udah bikin syaraf yang tegang jadi tenang.
Tapi yang paling penting, dia balik buat ketemu istrinya.
Kisah cinta mereka mulai keungkap: Alicia merawat di rumah sakit darurat, kesabarannya menunggu, kata-kata penyemangatnya, dan dia ngirim suaminya ke medan perang. Dan dia, seperti yang udah dijanjikan, balik hidup-hidup, buru-buru ketemu dia dan meluk dia.
Pertempuran yang tiba-tiba dan gak disangka ini cuma bikin cinta mereka makin dalem, bikin mereka jadi milik satu sama lain lebih sempurna lagi. Pas balik ke Inggris, mereka agak terhibur karena cerita mereka jadi kisah romantis yang mengharukan dengan latar belakang perang.
Bulan Agustus, Cavendish ngerayain ulang tahunnya. Dia resmi berusia dua puluh sembilan. Mikirin istrinya yang baru dua puluh, William Cavendish nghela napas lega, bener-bener berharap angka tiga puluh datengnya agak telat.
Pertambahan usia, pada akhirnya, bakal bikin perbedaan umur itu gak kerasa. Waktu dia empat belas, misalnya, gak ada yang mikir buat ngepasangin dia sama cewek umur lima tahun. Tapi setelah dia tiga puluh, Alicia bakal punya sepuluh tahun penuh di usia dua puluhan, seorang wanita yang lagi mekar-mekarnya. Dia, di sisi lain, bakal jadi pria di usia tiga puluhan—walaupun, di mata kebanyakan orang, masih keliatan muda.
Alicia, sih, mikir kalo dia kayak gini di usia tiga puluh, dia ngerasa agak khawatir, nebak-nebak kalo usia empat puluhan dan limapuluhan dia mungkin bakal lebih berat lagi.
Setelah dua bulan masa penyembuhan, William Cavendish balik lagi ke rutinitas olahraganya, sering berkuda. Dia pengen keliatan awet muda. Tapi, Alicia gak ngebolehin main tembak-tembakan, tinju, sama nyetir. Dia masangin jubah tebalnya, dan dia nutupin tangan Alicia pake tangannya yang pake sarung tangan, senyum merekah di bibirnya.
Walaupun cederanya butuh penanganan hati-hati, mereka tetep waspada. Begitu dia udah pulih total, akhirnya, mereka bisa...
Balik dari pesta, William Cavendish ngerangkul pinggang Alicia, dengan semangat narik istrinya ke pelukannya. Dia nyenderin dagunya di bahu Alicia.
"Sayangku, cintaku, crepes kecilku yang manis," gumamnya, kata-katanya lebih manis dari sirup maple.
William Cavendish mutusin buat cuti panjang. Sebenarnya, dia emang gak pernah terlalu serius ngerjain tugasnya sebagai sekretaris duta besar. Dia bilang dia udah kerja keras selama bertahun-tahun dan sekarang waktunya buat fokus sepenuhnya ke keluarganya. Dia gak tahan jauh dari istrinya; mereka udah nikah tiga tahun, tapi masih kerasa kayak bulan madu.
Gak lama setelah ulang tahun Cavendish, mereka ngerayain hari jadi pernikahan mereka. Dia ngasih Alicia perhiasan yang dia desain sendiri: tiara, kalung, bros, cincin, gelang, dan gelang tangan. Berliannya disusun kayak bintang, yang dia sebut "Bintang Alicia."
Mereka berdua keliling Eropa jauh sebelum akhirnya balik ke Inggris. Marquis Stafford tetep tinggal di Swiss. Alicia dan Cavendish lanjut ke selatan, pertama ke Wina buat beberapa konser, terus ke Milan, Venesia, dan Florence.
Mereka santai berlama-lama di teras, ngehirup wangi bunga jahe liar yang memudar, mandangin pemandangan Renaissance. Mereka ngambang di gondola Venesia, terlindung payung, bisik-bisikan pelan satu sama lain.
Akhirnya, mereka ngabisin musim dingin di iklim Napoli yang lembab dan sering hujan. Dibandingin Inggris, hari-harinya lebih panjang, banyak sinar matahari—gak heran semua orang kesana.
Pas mereka balik, mereka dateng ke Karnaval Venesia di bulan Februari, dan setelah banyak jalan-jalan, udah tahun 1816. Mereka cabut dari Italia, kebungkus wangi bunga jeruk yang masih kerasa.
Perjalanan mereka sekitar enam bulan—gak terlalu lama. Orang Inggris, kan, emang nyebar di seluruh dunia. Sebelum perang, kebanyakan tinggal di seluruh Eropa, dan ayah sama anak bisa bertahun-tahun gak ketemu.
Di Eropa, entah di Paris, Wina, atau Napoli, Alicia jadi cewek yang paling dicari begitu dia muncul. Semua orang nyamperin dia; dia punya pesona alami.
William Cavendish harus ngaku, dia lumayan cemburu. Orang-orang itu ngabisin waktu istrinya terlalu banyak. Mereka dansa sama dia—waltz, polka, dan mazurka yang selalu dia pengenin buat dansain—megang tangan Alicia begitu intim di dansa, ketawa dan ngobrol berdua, muter-muter dan loncat.
Para bangsawan dan pangeran itu, dengan aksen mereka yang beda-beda, ngeluh kalo William Cavendish terlalu posesif. Gimana bisa dia biarin istrinya yang cantik dan berbakat ini cuma di sisinya aja? Alicia pantas bersinar, dikelilingi semua orang.
Tapi Alicia, dia biarin dia dengan kesukaan dia. Dia suka banget wangi kulit Cavendish, warna matanya, dan sentuhannya. Daripada bersosialisasi sama orang lain, dia lebih milih tukeran beberapa kata lagi sama Cavendish, lihat senyumnya.
Bulan April, pasangan ini balik ke Inggris, pas banget buat pernikahan Putri Charlotte. Putri Mahkota, yang nolak nikah sama Pangeran Oranye yang udah ditentuin ayahnya tahun sebelumnya, udah bikin heboh. Pangeran Regent ngekurung putrinya di rumah, tapi akhirnya, berkat protes publik dan bantuan keluarga Cavendish, Putri Charlotte dapet kebebasannya, dapet rumah sendiri, dan muncul di Weymouth.
– Ini investasi politik.
Paling gak, dalam masalah pernikahan Putri, ada gelombang pendukung Whig yang jelas, sama kayak mereka yang dulu deket sama Pangeran Regent, yang berdiri di samping Putri Charlotte dari Wales.
Tahun ini, Pangeran Regent tetep keras kepala soal pernikahan Putri. Charlotte naksir Pangeran Leopold, tapi ayahnya meremehkan pangeran dari negara kecil yang miskin ini, lebih milih aliansi sama Pangeran Oranye buat nambah pengaruh keluarga kerajaan Inggris di Eropa barat laut.
Akhirnya, setelah Pangeran Oranye tunangan sama Adipati Agung Rusia, rintangan terakhir ilang, dan Putri Charlotte sama Pangeran Leopold akhirnya bersatu. Mereka ngumumin di bulan Maret dan resmi nikah di bulan Mei di Carlton House-nya Pangeran Regent.
Alicia dan William Cavendish dateng sebagai tamu.
"Mereka keliatan bahagia banget," kata Alicia.
"Sama kayak kita," jawab Cavendish dengan bangga.
Kakek Alicia, Marquis Stafford, tetep tinggal di Prancis selatan. Pasangan ini jenguk kakeknya yang udah tua itu pas mereka balik ke Inggris.
Kakek cerita tentang nenek Alicia, Countess Sutherland, yang pernah bercanda kalo nanti pas udah tua, mereka pasti pensiun disini.
"Eliza selalu bilang, waktu itu, kita harusnya udah dikelilingi anak dan cucu, dan pas mereka duduk di pangkuanku, aku bisa bikin mereka penasaran, cerita tentang gimana kita ketemu, gimana kita jatuh cinta..." Marquis Stafford natap lembut.
Tapi istrinya, Elizabeth Sutherland, Eliza-nya, yang dia cintai bahkan sebelum dia dua puluh, yang dia nikahi di London—dia meninggal dunia tahun 1784 karena sakit.
Mereka cuma nikah tiga belas tahun, dan dalam sekejap mata, tiga puluh dua tahun udah berlalu. Dia gak pernah nikah lagi. Kemudian, anak sulung mereka, Granville, juga meninggal dunia secara tragis tahun 1794.
Marquis keliatan lagi mikir keras. Alicia duduk diem di kakinya, ngelus tangan kakeknya yang udah tua.
Dia berencana balik ke Inggris sama anak dan menantu perempuannya setelah mereka balik dari Austria. Itu baru bisa pas musim semi depan; dia gak mau gerakin tulang-tulangnya yang udah tua ini pas musim dingin.
Alicia setuju, janji buat balik pas Natal setelah musim gugur. Kebetulan, kakek-nenek Cavendish juga berencana buat tinggal di Paris buat waktu yang lama.
Dia cium pipinya dan pamitan.
Setelah Maret, Alicia akhirnya dewasa.
Di hari ulang tahunnya, Adipati dan Adipatni Devonshire dateng dari Wina, dan bareng sama kakeknya, Marquis Stafford, mereka ngadain acara keluarga kecil di Eropa. Temen dan saudara yang masih di Inggris juga ngirim hadiah, dan Alicia nulis surat terima kasih.
Lord Byron dan Annabella udah nikah awal tahun lalu, dan di akhir tahun, putri mereka, namanya Ada, lahir.
Alicia ngucapin selamat di surat, tapi Annabella jelas ragu sama pernikahannya sama penyair itu. Byron bangkrut dan agak gak stabil mentalnya. Hubungannya sama saudara tirinya juga terlalu intim, bikin Annabella sangat tertekan.
Bulan Januari tahun ini, dia udah pindah dari rumah mereka di Piccadilly Terrace sama putrinya dan balik ke rumah keluarganya. Setelah dipikir-pikir mateng-mateng, dia resmi pisah sama Lord Byron. Pernikahan mereka berakhir tragis.
Alicia dan William Cavendish makin sadar betapa berharganya pernikahan mereka sendiri. Mereka saling cinta dan gak pernah bener-bener ngalamin kesulitan, sakit mendadak, atau penderitaan perpisahan.
Ini terbukti seiring berjalannya waktu.
Bulan September 1816, Alicia lagi nikmatin liburan singkat di Paris, bareng sama keluarga William Cavendish, dan jengukin kakeknya.
Dia bales surat keluhan dari bibinya, Harriet—dia sama suaminya ada di Wina, dan dia bilang dia hamil lagi. Dia baru aja ngelahirin anak sulung mereka, namanya Granville, tahun sebelumnya. Beberapa pasangan punya hubungan yang baik dan gak pake kontrasepsi, sering punya anak tiap tahun, gak bisa dihindari kayak kena flu.
"Walaupun gak bener ngomong gini, Leah, ngelahirin beneran kerasa kayak kutukan buat wanita."
Situasi Alicia dan suaminya jadi bahan perhatian dan spekulasi orang luar. Mereka udah nikah empat tahun, dan kelihatannya, hubungan mereka deket dan penuh cinta; gak ada yang bisa misahin mereka.
Tapi di saat yang sama, mereka gak punya ahli waris.
Mereka berdua mungkin, kayak beberapa pasangan, tetep gak punya anak seumur hidupnya. Kalo gitu...
Alicia juga agak bingung, tapi gak cemas. Mereka mungkin udah berhenti pake kontrasepsi sekitar akhir tahun lalu. Mungkin hidup di Napoli terlalu nyaman, dan mereka pelan-pelan ngerasa itu gak perlu.
Tapi tetep gak ada tanda-tanda hamil.
William Cavendish gak pernah nyebutin, takut bikin dia khawatir. Alicia juga gak mikirin itu; dia gak ngerasa siap buat ada orang lain di hidup mereka.
Tapi seringnya, itu terjadi gak disangka-sangka.
Di kapal pas balik pertengahan Oktober, Alicia nyender di pagar, gak bisa nahan rasa mualnya. William Cavendish merhatiin dengan cemas di sampingnya, ngelapin mulut Alicia pake sapu tangan dan ngasih air lemon buat kumur-kumur.
Alicia ngerasa gak enak badan. Dia gak pernah mabuk laut sebelumnya, tapi kali ini, dia gak bisa jalan-jalan di dek dan harus istirahat di kabin.
Cavendish tetep di sampingnya, khawatir, bingung, dan mikir keras. Dia meluk Alicia, nepuk-nepuk punggungnya buat ngasih kehangatan.
"Kita bakal nyampe daratan setengah hari lagi," katanya, berencana buat istirahat di penginapan di Dover. Dingin banget; Alicia pasti kedinginan kena angin. Dia nyalahin diri sendiri karena gak ngebungkus Alicia pake lebih banyak jaket.
"Kamu baik-baik aja?" Dia nyentuh kening Alicia buat ngecek demam dan cepet nyuruh orang buat nanya ada dokter di kapal atau gak.
Setelah banyak keributan, dokter nanya tentang kondisi Alicia akhir-akhir ini secara detail dan bikin diagnosa sementara.
Pasangan itu saling pandang, bengong. Mereka udah nikah empat tahun. Tapi ini pertama kalinya mereka sadar apa artinya ini. Lama gak ada kemungkinan ini bikin mereka sama sekali gak peka.
Setelah beberapa hari istirahat setelah mendarat, pengamatan lebih lanjut ngebuktiin faktanya.
Alicia hamil.