木から
次の日の朝早く、サイラスとお父さんを逮捕する時間になった。バレて逃げられるリスクを最小限にするために、夜に隠れて行動することにした。少し車を走らせて、1マイルくらい手前で止まった。冷たい夜に車から降りると、すぐにグレイも出てきて私のそばに立った。彼は、来る必要はないって言ったけど、来たかったんだ。ただサイラスの顔を見たかっただけ。そんな私は悪い人間なのかな?
家に向かって歩き始めると、周りにはガードがいて、グレイも私を守ってくれた。100人くらいのガードが一緒だったはずだ。丘の上に見える建物は、すぐに視界に入ってきた。裏側に明かりが一つだけついていた。ガードたちは静かにドアや窓の前に配置についた。私たちは、ガードの後ろに立ってドアの前に立った。ガードの一人がグレイを見て、彼はうなずいた。私は彼の腕をつかむと、ガードが足を上げて、一瞬でドアを蹴り飛ばし、ドアは床に叩きつけられた。すべてのガードが家の中に突入し、家中に怒号が響き渡った。グレイは私の腕を取り、私を家の中に導いた。部屋の向こう側にサイラスの老いた姿が走っているのが見えた。彼はすぐにガードにタックルされ、さらに多くのガードが彼の上に覆いかぶさった。
彼は叫び、抵抗を始めたが、無駄だった。ガードは簡単に彼を拘束した。彼らは乱暴に彼を引っ張り起こすと、彼はまた抵抗しようとしたが、またしても惨敗した。彼は私を見て、彼の邪悪な目が私に注がれた。彼の視線からほんの少しの恐怖が私の体に入り込んできた。小さい頃の記憶が頭の中に流れ込んできた。彼が私に顔を突きつけて怒鳴り、私を野生のオオカミに投げ込むと脅迫した記憶だ。私は現実に戻り、グレイがサイラスをじっと見つめているのを見て、ハッとした。私は女王なんだ。私は彼の目を見て、笑顔を作った。彼はさらに怒り、ガードに再び抵抗した。
「女王になったとき、こうなることは分かっていたはずだ!でもほら、お前は楽しんでる。蛙の子は蛙ってやつだ!」彼は叫び、まだガードに抵抗しているが失敗している。
「違うよサイラス。あなたと私には違いがあるの。私は本当に心があるけど、あなたは、心が死んでるの」私は笑顔で彼に邪悪に言った。「さあ、私はこれから信じられないような人生を生きるけど、あなたは牢獄で腐るんだ。それがあなたの居場所よ」私は自分が何を感じているのか分からず、ニヤリとした。
「そんなことさせないぞ!」彼は恐怖の色を帯びた声で叫んだ。私は笑い声を上げ、目の前の不名誉な姿をじっと見つめた。
「ああ、サイラス、あなたはまた間違っているわ。私は女王よ。私は好きなようにできるの」私はグレイを見て笑顔で言った。彼も私を見てニヤリとしていた。
「このビッチめ!何年も前に、自分で殺しておくべきだった。このガードが少しでも私を離したら、お前に来てお前のケツを叩きのめしてやる!」彼は怒りで顔を歪ませて叫んだ。私は彼にうなずいて笑顔を見せると、グレイは唸り声をあげた。
「彼女に1メートルでも近づいたら、俺が素手でお前を引き裂いてやる」グレイは唸り声をあげ、彼の目はさらに暗い色になった。私は再びサイラスを見て笑った。
「最後に笑うのは誰かしら」私は笑い、彼は家から引きずり出され始めた。文字通り、蹴飛ばし叫びながら出て行った。
サイラスのメイトであるアリソンが泣きながら飛び出し、私たちに彼を解放するよう懇願した。でも私は彼女にあまり集中しなかった。私の目はすぐに、部屋の隅で見ていた私のマザーとファーザーに引き寄せられた。特にファーザーに視線が集中し、アルファが私に言ったことが頭から離れない。グレイを見ると、彼の目はすでに私を見ていた。私はため息をつき、ファーザーを見て、グレイにもう一度視線を戻し、うなずいて地面を見た。
彼はガードにファーザーを逮捕するよう合図し、ガードはうなずき、ファーザーに向かって拘束し始めた。
「何が起こっているの?これは取引の一部じゃなかったわ!」マザーは、ファーザーが拘束されたとき、困惑しショックを受けたように見えながら、私に叫んだ。
「状況が変わったの。あなたの主張についてもっと調べてみたら、あなたが私たちに言っていたよりもっと多くのことに手を染めていたことが分かったのよ」私は感情のない顔でファーザーを見て言った。彼らに私が本当に感じていることを見せることはできなかった。
「ちょっと待って、主張と取引?あなたたちが仕組んだのね!あなたがサイラスを陥れたのね!」アリソンは叫び、私の両親に向かって走ろうとしたが、すぐにガードに捕まった。「サイラスがあんたたちのためにしたことのすべてを!恩を仇で返すクソ野郎ども!」彼女はガードに抵抗しながら叫んだが、無駄だった。
「ジェイコブスさんは、その主張には関係ありませんでした。すべてジェイコブス夫人です」グレイが彼女に言うと、彼女の目はすぐにマザーに向いた。マザーはグレイを見て恐怖に震えていた。彼はある意味で嘘をついた。「彼を連れて行け」グレイは、ファーザーを拘束していたガードに言うと、彼らは彼を連れ去り始めたが、彼は私の前を通る際に彼らに抵抗し、私の前に立ち止まることができた。グレイはすぐに彼が私に近づけないようにした。
「クララ、お願いだ。俺はお前のファーザーだ。なぜこんなことをするんだ?」彼は目に涙を浮かべて尋ねた。彼がこの家から連れ出されたら、もうおしまいだと分かっているはずだ。
「2つの言葉、ミスター・ロバーツ」私は彼の目をじっと見つめてそう言った。
悟りと後悔がすぐに彼の顔に広がり、ガードは彼を連れ出し、マザーはまだ叫び続け、止めるように懇願した。
「ミスター・ロバーツって誰?お願い、クララ、こんなことしないで!私たちはあなたを傷つけたけど、彼はあなたのお父さんよ」彼女は私のそばに来て懇願したが、私は彼女の言うことをすぐに無視した。
「あなたを保護拘置所に入れると約束したわ。あなたは新しい宿泊施設に連れて行ってくれるガードと一緒に行けるわ」私は彼女の顔も見ずに言った。今は、この人たちに対応する気分じゃなかった。
「あなたの質問に答えて、お父さんを連れ戻してくれるまで、どこにも行かないわ」彼女は腕を組みながら泣いた。
「殺してやる!」アリソンは部屋の端から叫び、マザーに走ろうとしたが、まだガードに抑えられていた。
「その決断は再考することを強くお勧めするわ」私はマザーに率直に言うと、彼女はアリソンに恐怖し、同意した。
彼女は数人のガードに連れて行かれ、アリソンは別の部屋に連れて行かれた。グレイと私は部屋に二人きりになった。私はため息をつき、ついに感情を解放した。大変だったわ。
「よくやったよ、愛しい人」彼は私を腕抱きしめてくれた。私はすぐに彼をしっかりと抱きしめ、自分がさっきやったことをまだ信じられなかった。
「どうしてアリソンに、主張したのはマザーだけだって言ったの?」私は彼を見上げて尋ねた。
「言葉はサイラスに伝わり、彼はお前のファーザーに逆らうだろう。そうなってはいけないんだ。その方が事件のためにもなるし、サイラスはおそらく刑務所でお前のファーザーを殺そうとするだろうからな」彼はそう言うと、私はうなずいた。確かにそうだなと分かった。
外を見ると、太陽が昇り始めているのが見える。まだ朝が始まったばかりなのに、すでにこんなにたくさんのことが起こってしまった。