第60章
我緊盯著亞當。他已經盯著同一個地方看了五分鐘,我開始擔心了。我的意思是,我很擔心,但如果他再不動一下,我就要恐慌症發作了。
幾個小時前,醫院打電話給亞當,告訴他卡拉去世了。這消息把他給擊垮了。從那時起,我的喉嚨裡就哽咽著,我想和亞當一起哭泣和悲傷,但我知道我必須為他堅強。他需要支持,而我們倆之中,是他失去了母親,而我是唯一一個沒有哭得死去活來的人,所以我目前正在安慰整個瓊斯一家。
皮歐坐在我的腿上,他的頭埋在我的下巴下,我可以感覺到眼淚輕輕地滴到我的襯衫上。但我沒心情理會,這個哭泣的小男孩是我現在腦海裡唯一的東西,我只想成為這個家庭現在可以抓住的一根線,不管它有多細。
卡莉在我另一邊,她的小手緊緊抓住我的腰,她的頭靠在我的胸前,同時她把臉埋在我的襯衫裡,大聲哭泣。我仍然默默地撫摸著她的頭髮,她哭泣著。我的手指穿梭在她的髮絲中,撫平它們,而我的另一隻手緊緊抱著皮歐小小的身體。同時,我的嘴唇緊閉著,它們抵著皮歐的額頭,試圖給他們一些安慰。
傑瑞在房子裡的某個地方,想獨處一會兒,而普雷斯頓在他的房間裡,播放著震耳欲聾的音樂。
我知道他想做什麼,因為在布萊恩特去世後,我過去常常做同樣的事情。把音量調到很高,以確保它能淹沒你的哭聲,並防止你的啜泣聲從門的另一邊被聽到。
亞當坐在沙發的另一邊,不想讓我獨自處理他的弟弟妹妹,但又需要一些空間。我不想把他從他的思緒中拖出來,所以我沒有打擾他。即使整個房間都寂靜無聲,只有孩子們的啜泣聲和抽鼻子聲,我的思緒也在飛速運轉,事情不斷地冒出來。我討厭這種感覺,太無用了。因此,我列出了一個待辦事項清單。這是我唯一能做的事情,它由我生活中的所有煩惱組成。
最後,在列出了我所有的問題後,我劃掉了潘妮洛普和打架,把我和索尼亞的衝突一路拖到了清單的底部。這是我最不優先考慮的事情,如果哪個警察衝進房子逮捕我,我也無所謂了。
我太累了。
排在我的清單上的東西,出乎意料的不是多姆或昆汀或禿頭,甚至不是那個令人討厭的老皺眉臉。
我唯一能真正思考和專注的事情是卡拉的最後一個願望,她在醫院的那天提醒了我。我從夾克的口袋裡拿出那張皺巴巴的小紙,慢慢地打開它。這是一小張紙,裡面有一串我不懂的數字。為什麼卡拉要給我這個?這些數字到底是什麼意思?
儘管如此,我還是記得我答應過她的事,我的目光閃爍到仍然一動不動的亞當身上,他仍然直視前方,凝視著虛空。當我聽到孩子們的哭聲停止變成輕微的鼾聲和呼吸聲時,我握著皮歐的手伸向了他。我讓我的手指小心翼翼地拂過他的肩膀,當我看到他仍然一動不動時,我讓我的手落在他的肩膀上,輕輕地揉著。
“亞當,”我輕聲說道。他轉過頭來,他的眼神空洞,看到那些空洞的眼神,那種熟悉的光芒不在其中,讓我畏縮了一下。看到他失去了眼中的光彩,我感到很痛苦,但當他甚至不讓我安慰他的時候,這種痛苦就更糟了。
“你的母親在一週前把這個給我了,在她去世之前,她告訴我要把它給你。她告訴你,你會知道該怎麼做的,”我輕聲說道,試圖不吵醒小傢伙們,讓他們休息。他們已經流了足夠多的眼淚了。
一瞬間,亞當就拿到了那張紙,他的眼睛掃視著那些數字。他抿著嘴唇,扶著我從沙發上起來,把卡莉挪到他的懷裡。
他用頭示意我跟著他,那張紙仍然夾在他的手指之間,而他抱著卡莉瘦弱的身體。我慢慢地從沙發上起來,試圖不吵醒皮歐,把我的手放在他身下,另一隻手托著他的頭靠在我的肩膀上。我們走上樓梯,把失去知覺的孩子們放進他們的臥室,然後走下走廊,來到一間沒有鎖的小房間。