Capítulo92 A Porta Armadilhada
Xerife Faulkner, Delegado Hopkins e Martin estão quebrando o chão da adega com marretas, enquanto Cindy senta nos degraus ao lado de Beth; segurando suas mãos trêmulas. Beth está extremamente ansiosa neste momento; ansiosa para entrar nos túneis para encontrar sua filha. Professor Rhyies, que ainda se sente um pouco exausto de sua breve possessão por Tommy, está lá em cima deitado no sofá da sala de estar.
Martin para, soprando pesadamente pela boca enquanto enxuga o suor da testa com o antebraço; então, deixa cair a marreta e vai até Cindy e Beth. Ele se senta de costas para elas, apoiando os braços nas coxas, observando o xerife e o delegado continuarem a quebrar o chão. Sem se virar, ele abaixa a cabeça, olhando para baixo entre as pernas para os degraus e pergunta: "Você tem certeza de que estamos fazendo a coisa certa aqui, Cindy?"
Beth rosna: "O que você quer dizer com fazer a coisa certa, Martin?! Nossa filha está lá em baixo, porra! Temos que encontrá-la! Por que diabos você está até mesmo perguntando isso?"
"Eu só estou dizendo; como podemos ter certeza de que Anna está lá em baixo? Como sabemos que não estamos sendo armados por Tommy? Quer dizer; como podemos ter certeza de que é seguro…"
"Seguro?!" Beth está furiosa com a hesitação de Martin. "Seu maldito covarde! Anna foi tirada de nós, Martin! Existe a possibilidade dela estar lá em baixo; então, precisamos verificar… seguro ou não!"
"Mas; se estivermos sendo armados…"
"Martin; é nossa filha… Corro o risco de ser uma armação se houver a menor, remota chance de que ela esteja lá em baixo e, posso trazê-la de volta! Não deveria haver nenhuma dúvida em sua mente sobre descer também! Que Deus te amaldiçoe às vezes, Martin!"
Cindy tenta amenizar a situação colocando o braço em volta do ombro de Beth e segurando sua mão. "Calma, Beth; acalme-se. Tenho certeza de que Martin quer trazer Anna de volta tanto quanto você. Acho que ele está preocupado com nossa segurança também. É natural que ele tenha alguma dúvida sobre Tommy estar por cima de nós depois de todas as mentiras e truques que ele já nos pregou.
Mas, Martin; você precisa relaxar e confiar em mim… ele pode estar mentindo sobre deixá-la ir para nos dar a chance de encontrá-la… mas, ela está lá em baixo. Ele não pode alcançá-la agora porque Chelsea está protegendo-a; então, ele quer que nós a encontremos e a tragamos de volta para cá."
"Cindy; se Chelsea está protegendo Anna… e Tommy quer que a tragamos de volta para cá… então, você acha que é uma boa ideia trazer Anna de volta para cá? Ela não está mais segura onde está agora?"
Agora, Cindy está irritada com os questionamentos de Martin. "Martin, cale a boca e volte ao trabalho."
Insultado pelas ordens de Cindy; Martin responde: "Espere um minuto, Cin…"
Beth… ainda furiosa… o interrompe: "Apenas pegue a maldita marreta e volte a procurar aquela porta!" Ela se vira para Cindy e diz: "Eu volto; tem uma coisa que eu preciso fazer."
Ao subir as escadas, Beth, Martin volta lentamente para pegar sua marreta; observando sua esposa chateada sair. Depois que ela passa pela porta, Martin volta a quebrar o chão.
Delegado Hopkins faz uma pausa e vai até sua sobrinha. Ele se senta ao lado dela e pergunta: "Você tem alguma ideia do que está acontecendo, Kiddo?"
"O que você quer dizer, Tio Mike; vamos procurar por Anna."
"Não isso; quero dizer por que isso está acontecendo? Por que ele a levou em primeiro lugar; o que ele quer?"
"Como eu disse antes; eu acho… no fundo… ele quer ser parado; ele quer que isso acabe. Ele pegou Anna para que Beth trouxesse Chelsea para ele."
"Viu; é isso que eu não entendo. Se Chelsea estava aqui antes… e, está de volta agora… então, por que ele não vai até ela? Por que ele precisa usar Beth e Anna?"
"Porque a parte má dele não quer ser parada… e, ele teme Chelsea. Ele não permitirá que Tommy se revele a ela. Quando se trata disso, Tio Mike; embora ele saiba que ele pegou Anna… não acho que foi ideia de Tommy sequestrá-la. Estou pensando que foi ideia de Helene; e, foi aquele lado de Tommy que o fez levá-la.
E, no que diz respeito a Beth e Anna, Tommy respondeu isso enquanto possuía o Professor, e chamou Beth de prima. Beth e Anna estão relacionadas a Tommy e Chelsea; e, tenho certeza agora que foi a presença delas entrando nesta casa que iniciou toda a provação. Acho que Tommy estava aqui o tempo todo; mas, foi só quando Beth e Anna se mudaram que Chelsea foi atraída do lago para cá. Foi então que Tommy alcançou Anna; e, Chelsea a Beth."
"Então; o objetivo real era usar Beth e Anna para contatar e trazer Tommy e Chelsea para resolver seus problemas um com o outro? Então; a recriação de 18 de setembro nunca fez parte de seus planos?"
"Bem; eu acho que foi… ou, é… mas, não pela razão que eu inicialmente acreditava."
"Ok; então, o que você acha agora?"
"Não acho que os planos de Tommy eram mudar os eventos daquela noite. Na verdade, nem acho que essa também foi sua ideia; novamente, acho que foi o plano de Helene."
O delegado cruza os braços sobre o peito e chupa os dentes. "O plano de Helene?"
"Sim; para forçar Tommy a encarar Chelsea."
"E; como isso deve funcionar, Kiddo?"
"Quando Tommy estava em sua onda de assassinatos como o assassino em série de Woodland Falls, ele estava usando sua personalidade de Chelsea. Acho que Helene está fazendo Tommy usar Anna para que Beth leve Chelsea para tentar ajudá-la a trazer Anna de volta. Pense nisso, Tio Mike; Tommy está no celeiro procurando por Mary naquela noite como Chelsea, quando Beth traz a verdadeira Chelsea para lá. Com a verdadeira Chelsea lá, Tommy não pode permanecer em seu papel de Chelsea. Anna vai ser Mary; então, ele não pode ser ela. Charles já estava morto naquela época, e Helene não estava lá naquela noite; então, nenhum deles pode ser uma opção para ele também. O mesmo vale para seu papel de Irmão Dominguez. A única personalidade que ele seria capaz de assumir naquele cenário seria ele mesmo; Tommy Steinman. E isso, Tio Mike, é o plano mestre de Helene. É assim que ela pretende fazer Tommy e Chelsea se confrontarem. É por isso que ela fez Tommy pegar Anna; para usá-la como Mary para recriar aquela noite."
"E; Tommy não percebe nada disso?"
"Não."
O delegado olha para um pedaço de terra onde o chão costumava estar, balança a cabeça e ri. "Isso é uma loucura. Quero dizer, é inacreditável que você tenha que estar certa. Mas, se eles precisavam de Beth e Anna para resolver o problema deles; por que tentar antes com as outras famílias que se mudaram para cá? Por que Helene fez Tommy matá-los todos se ela sabia que não funcionaria sem atrair Chelsea para cá para confrontar seu irmão?"
Cindy garante que ninguém mais esteja por perto para ouvir o que ela está prestes a dizer; então, se aproxima de seu tio e fala em voz baixa: "Ouça, Tio Mike, vou te contar uma coisa agora; mas, não deixe os outros saberem disso ainda. Eu nem discuti isso com o Professor Rhyies."
"Por que eu tenho a sensação de que não vou gostar do que você está prestes a me dizer, Kiddo. Continue."
"Eu não acho que Tommy os matou."
O delegado balança lentamente a cabeça de um lado para o outro enquanto ri nervosamente: "Eu sabia… eu sabia que não ia gostar disso. Então, se não foi Tommy; então, quem?"
"Acho que foram os espíritos do Irmão Francisco Dominguez e dos outros monges."
"Você tem que estar de sacanagem comigo, Kiddo. Eu pensei que esse personagem Dominguez fosse uma das personalidades de Tommy?"
"Ele é; mas, ele também era uma pessoa real que existia nesta propriedade. Seu espírito deve ter estado por perto de tempos em tempos… como mais Tommy poderia ter assumido sua personalidade se ele mesmo não a tivesse encontrado?"
"Mas, quando? Onde?"
"Estou pensando quando ele era paciente no asilo. Ruby disse que essa era uma de suas personalidades lá; certo?"
"Certo."
"Irmão Dominguez deve ter se mostrado a Tommy em um determinado momento; e, foi quando ele assumiu essa personalidade."
"E, você acha que Tommy foi visitado por seu espírito?"
"Ele deve ter. Olhe para esta área em que estamos; ela ainda está isolada."
"E daí?"
"Então… por que eles fechariam e mudariam um asilo estadual para criminosos insanos desta localização? Ainda é o local perfeito para isso; a área não mudou muito. Por que sair?"
"Então; o que você está dizendo é que você acha que o asilo era assombrado pelo fantasma de Dominguez?"
"Eu tinha uma equipe de pesquisadores na Fundação Tavistock para investigar a história do asilo; e, eles obtiveram alguns dos arquivos de casos de alguns dos pacientes de lá na época. Sabemos que Tommy conseguiu escapar; mas, houve outros pacientes e membros da equipe que desapareceram misteriosamente sem deixar rastros ao longo dos anos de lá.
E, houve pelo menos uma dúzia de pacientes que afirmaram que foram visitados pelo fantasma de um monge espanhol em seus quartos. Suas alegações foram todas rejeitadas pelos médicos como sendo algum tipo de alucinação paranóica compartilhada. Um médico acreditava que havia sido plantada na mente de um de seus pacientes por Tommy; que, naquele momento, também era um paciente… e exibindo sua personalidade de Irmão Dominguez. Mas, isso não explica os outros pacientes que afirmaram ter visto esse fantasma quando Tommy não estava lá… ou o desaparecimento daquele médico em particular também."
"Ótimo; então, você está me dizendo que teremos que lidar com os espíritos desses monges sádicos também?"
"Não enquanto o espírito de Chelsea estiver por perto. É raro, mas, houve casos em que a presença de um espírito pode suprimir outros espíritos; mesmo que esses espíritos estivessem presentes primeiro. Como Tommy era mau, o Irmão Dominguez não teria problemas em assombrar este lugar; mesmo com o espírito de Tommy por perto. Mas, Chelsea é outra história. Deve ter havido algo na aura de Chelsea que Tommy temia, fazendo-o sentir-se compelido a matá-la enquanto estavam vivos; e, se esconder dela na morte. Tenho a sensação de que o que quer que seja sobre ela, também está mantendo o Irmão Dominguez e os outros monges longe daqui.
No momento, Chelsea está cuidando de Beth e Anna. Mas, eles definitivamente deveriam considerar se mudar quando tudo isso acabar; porque, tenho certeza de que foi o Irmão Dominguez e seu bando que mataram aquelas famílias aqui… e, uma vez que o espírito de Chelsea for embora, não há como dizer o que eles farão com quem vive nesta propriedade. Especialmente quaisquer descendentes de Jebediah Hawthorne."
"Mas; o que te faz ter tanta certeza de que eram eles, e não Tommy."
"Pela forma como aquelas famílias foram mortas. Foi exatamente como os monges foram executados; pés para baixo primeiro no lago. Se fosse Tommy, ele teria mutilado as famílias como fez quando estava em sua onda de assassinatos. Além disso, as vítimas de Tommy eram famílias da equipe do asilo que o abusavam; eles não eram alvos aleatórios. Ele selecionou suas famílias."
"Ok; mas, se o Irmão Dominguez foi responsável por aquelas famílias no lago… e, ele estava modelando suas mortes de acordo com as dele e dos outros monges… por que aqueles corpos que encontramos no subsolo no lago; e, não acorrentados a pedras no fundo?"
"Eu não sei; talvez eles simplesmente não quisessem correr o risco de alguém encontrar os corpos. Acho que chamaria muita atenção."
"Agora; que diferença isso faria para um bando de fantasmas, Kiddo? Quero dizer, não é como se pudéssemos prendê-los. Mas, por que apenas as famílias; por que não todos que estão naquela casa?"
"Como diabos eu deveria saber o raciocínio por trás de suas ações, Tio Mike; eu só sei que eram eles, e não Tommy."
Beth retorna à adega; e, Delegado Hopkins se junta ao Xerife e Martin para continuar a quebrar o chão. Beth senta ao lado de Cindy, com uma expressão notavelmente frustrada no rosto. "O que foi, Beth?"
"A boneca da Anna; eu ainda não consigo encontrá-la. Eu queria trazê-la para ela… ela realmente ama aquela boneca. Onde diabos ela pode estar?"
"Beth; eu acho que Anna pode já ter Jean-Louise com ela."
"Como pode ser? Você acha que ele a trouxe para ela?"
"Não; definitivamente não."
"Então; como ela conseguiu?"
"Chelsea."
"Você acha que Chelsea trouxe a boneca de Anna?"
"Beth; eu ainda acho que o espírito de Chelsea está naquela boneca. Lembra como Anna falava com sua boneca; e, então ela respondia de volta? Acho que Chelsea está com Anna; em Jean-Louise Wadell."
"Desculpem a interrupção, senhoras", Xerife Faulkner chama para elas, "mas, acredito que encontramos aquela porta ali."
Beth corre para lá; com Cindy seguindo de perto. Beth empurra os homens para fora do caminho, se curva e agarra a maçaneta enferrujada e começa a puxar.
"Agora, tenha cuidado aí, Beth. Acho que você está com pressa para descer para procurar a Sra. Anna; mas, aquela porta está enterrada há algum tempo, e provavelmente selada mais forte do que o traseiro de um pato na água. Deixe-me encontrar algo para forçar…"
Antes que o xerife pudesse terminar… com sua adrenalina bombeando… Beth consegue reunir força suficiente para arrancar a porta da moldura. Ela a joga pela adega e desce a escada. Cindy segue imediatamente. Xerife Faulkner, Delegado Hopkins e Martin se viram e se olham.
O Xerife ri: "Bem, acho que não precisaremos daquele pé de cabra afinal."