第六章 她为什么还在这里?
「可能因為 瑪麗·伊麗莎白·豪 Howell。」
「我不覺得那很重要。」
「啥?」 馬丁 坐起來。「一個被謀殺的女孩的鬼魂不重要?妳是誰?我老婆在哪?」
贝丝 也坐起來。「我不是說,不一定,它不重要…當然重要…一旦妳住在這裡。但我們在買下它之前,根本不知道這房子鬧鬼;所以房地產經紀人為什麼賣這麼便宜給我們?一定不只這樣。」
「那是什麼?」
「我不知道;但我會查出來。」
「請問,妳打算怎麼做, 拉津斯基夫人?」 馬丁 伸出手,抓住 贝丝。
「我有我的門路, 拉津斯基先生。」 贝丝 把頭靠在 馬丁 的肩膀上。
「妳介意我問問,那些門路是什麼嗎?」
「不介意。其實,我在等 翠西 回電話。」
「我懂了。那麼,妳覺得 翠西 能查到什麼?」
「可能什麼都沒有。可能什麼都有。她在房地產市場…有內線。我請她看看能不能挖出關於這間房子的事。」
「嗯。真聰明。」
「謝謝,我也這麼想。」
贝丝 坐直,雙手交叉放在胸前,沉默了下來。 馬丁 走回自己的位置,看著 贝丝。他等了一分鐘才問…
「怎麼了?」
「我覺得 安娜 生我的氣。」
「拜託, 安娜,生妳的氣?是喔。她超愛妳的, 贝丝;她幹嘛生妳的氣?」
「我告訴她,我不希望她再去穀倉和 瑪麗·伊麗莎白·豪 Howell 玩。」
馬丁 故意逗她:「哦。妳說的對;她會恨妳很久。好吧,至少她還喜歡我。」
「 馬丁!」
馬丁 笑了。 贝丝 輕輕打了他的手臂。
「我認真的。這不好笑。」
他揉著手臂,努力憋著笑:「抱歉,我只是跟妳開玩笑。」
「好吧,我不是;我覺得她真的生氣了。妳覺得呢?我不讓她那麼做,這樣說不通嗎?」
「我不知道。」
「 馬丁,拜託;我在求妳幫忙。」
「 贝丝,抱歉;我不是不想幫妳…我真的不知道。聽著,我了解妳的感受…我也不喜歡我女兒跟鬼魂混在一起…但是,我們真的能阻止嗎?我的意思是;妳要怎麼阻止鬼魂跟人溝通?假設 安娜 不去穀倉… 瑪麗·伊麗莎白·豪 Howell 之前來過這房子;對吧…她想來就來,我們能阻止嗎?」
贝丝 沉默了一下才回答:「我不知道。」
「沒錯。妳不知道;我也不知道。」
「所以我們該怎麼辦?拜託別說妳不知道。」
「 贝丝,」 馬丁 摸摸後腦勺,「我們試著把這件事放在某種角度來看。這根本不是典型的情況…即使說它很奇怪也是輕描淡寫…但是,如果妳想想…讓 安娜 把 瑪麗·伊麗莎白·豪 Howell 當朋友有什麼壞處?」
「什麼?」
「 贝丝,親愛的,我知道這聽起來很毛,但畢竟, 瑪麗·伊麗莎白·豪 Howell 也只是一個孩子;至少她以前是,在…呃,妳知道之後。」
「被謀殺了。被謀殺了, 馬丁。」
馬丁 對這個討論感到不自在。「是啊…就是那個。」
「我不喜歡, 馬丁。」
「我說過,我也不喜歡這個想法,但是…」
「不!」 贝丝 打斷 馬丁,「我真的不喜歡。有問題。」
「有問題?除了她是鬼魂之外?」
「 馬丁,想想,」 贝丝 走到窗戶邊,看著穀倉,「她告訴 安娜,她以前住在這裡;對吧?」
「對。」
「而且她把廚房裡的一切都重新整理成她媽媽的樣子,因為她想念她;對吧?」
「好吧。」
她仍然看著窗外。「 安娜 說 瑪麗·伊麗莎白·豪 Howell 住在穀倉裡。」
馬丁 走過來,和 贝丝 一起站在窗戶旁。「好吧;妳在想什麼, 贝丝?」
「 馬丁,如果這是他們的房子;為什麼 瑪麗·伊麗莎白·豪 Howell 住在穀倉裡?她為什麼不住在這裡…在她的房間裡?」
「我不知道。那是妳真正困擾妳的嗎?」
「不,我只是對此感到好奇。我告訴妳什麼是真的困擾我…如果他們那天晚上都被殺死了…而且,如果 瑪麗·伊麗莎白·豪 Howell 非常想念她的媽媽…她為什麼不和她的父母一起走?她為什麼留在這裡?」