Capítulo 52: Mentiras vs. Engaños
Hoy descubrió que la persona que se hizo su amiga cuando se mudaron a su nueva casa no es quien dice ser. Lo que Anna aún no se da cuenta es que esta persona bien podría ser la misma asesina en serie que intentó matar a la niña pequeña que finge ser.
Ha estado dando vueltas y vueltas durante las últimas dos horas. Anna está inquieta; sintiendo que Mary está por ahí en algún lugar. Anna ha llegado a aceptar esto ahora; y, yace en la cama esperando lo inevitable.
Detecta un frío repentino en la habitación cuando la temperatura comienza a bajar; no mucho…pero rápido. Reflexionando sobre sus encuentros pasados; Anna se pregunta por qué no se ha dado cuenta de esto antes…ha pasado cada vez que fue a verla. Anna respira hondo, se sienta, mira la puerta cerrada y nerviosamente grita: "Hola, Mary."
Anna observa cómo la aparición de Mary atraviesa la puerta. "Hola, Anna."
Siente que algo preocupa a Anna. Mary camina lentamente por la habitación y, cuando llega a la cama, se sienta en el borde del colchón y le pregunta a Anna.
"Ha pasado un tiempo, Anna; ¿cómo has estado?"
Ella responde tímidamente, "Bien."
"Bien." Mary levanta a Jean-Louise Wadell de la cama de Anna y comienza a acariciarle el pelo. "Entonces; ¿qué has estado haciendo, Anna?"
"Nada."
"¿Nada, Anna?"
"Nada, Mary."
"Oh." Mary sigue cepillando el pelo de la muñeca. Mientras mira a la muñeca, le pregunta a Anna: "Entonces; ¿el Sheriff te contó sobre Jean-Louise Wadell, ya?"
Anna se recuesta contra el cabecero, doblando las piernas para meter las rodillas en el pecho mientras las envuelve con los brazos; y, responde suavemente: "No."
Mary sonríe mientras sigue acariciando el pelo de la muñeca. "La mataron cuando tenía ocho años, Anna. El Sheriff Faulkner fue asignado a la investigación. Mintió, ¿sabes?"
"¿Mintió?"
"Sí. Los ayudó a condenar a la madre de la niña; a pesar de que sabían que fue la niñera quien la mató. ¿Sabes qué le pasó a la madre de Jean-Louise, Anna?"
"¿Fue a la cárcel?"
"Por un tiempo…hasta que la ejecutaron por matar a su hija."
"Pero…dijiste que ella no mató a su hija."
"Ella no lo hizo, Anna; pero la mataron por ello de todos modos. ¿Y sabes por qué; Anna?"
"¿Por qué?"
"Porque mintieron, Anna. Los adultos mienten, Anna; recuerda eso."
Anna se queda callada por un momento antes de responder: "¿Y los niños? ¿Los niños tampoco mienten?"
Mary vuelve a sonreír. "No. Los niños no mienten; inventan."
"¿Cuál es la diferencia?"
"Las mentiras son mentiras. Las mentiras hieren a las personas, Anna. ¿Entiendes ahora?"
Anna capta el comentario condescendiente de Mary y decide que la venganza es necesaria. "Claro, Mary; entiendo. Entonces; ¿los fantasmas inventan…o mienten…Mary?"
Mary pone una expresión estoica en su rostro antes de sonreír maliciosamente. "Bueno, bueno, bueno…ciertamente somos hijas de nuestra madre; ¿verdad? Me siento un poco dolida, Anna; ¿te das cuenta de que es la primera vez que te refieres a mí como un fantasma? Siento que debería sentirme ofendida; pero no lo haré. No me lo tomaré personal…esta vez." Mary hace una pausa antes de continuar. "Oh; y, solo para que conste…nosotros los 'fantasmas' hacemos lo que tenemos que hacer. ¿Hay algo más que quieras saber, Anna?"
"¿Cómo moriste, Mary?"
"Te lo dije, Anna; me mataron."
"¿Cómo?"
Mary vuelve a sonreír. "¡Ay!; ¿no somos la pequeña ghoul de esta noche? Bien, Anna; aquí va…Sabes ese granero en el que jugamos…fui cortada en pedazos con un hacha por el hombre malo."
"¿Charles?"
Mary pone una mirada aturdida en su rostro. "¿Qué has dicho?"
"El hombre malo; su nombre era Charles, ¿verdad?"
"Sí, Anna; su nombre era Charles. Entonces; ¿cómo lo sabías? Espera…déjame adivinar…¿Cindy?"
Anna piensa brevemente antes de responder poco convincente: "Sí."
Mary no le cree. "Ahora, Anna; no me estarías mintiendo…¿verdad?"
"Nosotros los niños no mentimos, Mary; recuerda…inventamos."
"Eso no sería una mentira, Anna; eso sería una mentira. Las mentiras hieren a las personas, Anna…¿recuerdas? Ten cuidado, Anna."