Chapitre 92 La trappe
Shérif Faulkner, Adjoint Hopkins et Martin sont en train de casser le plancher de la cave avec des masses, tandis que Cindy est assise sur les marches à côté de Beth ; tenant ses mains tremblantes. Beth est extrêmement anxieuse en ce moment ; impatiente de descendre dans les tunnels pour trouver sa fille. Professeur Rhyies, qui se sent encore un peu épuisé après sa brève possession par Tommy, est à l'étage, allongé sur le canapé du salon.
Martin s'arrête, soufflant fortement de la bouche alors qu'il essuie la sueur de son front avec son avant-bras ; puis, il laisse tomber le marteau et s'approche de Cindy et Beth. Il s'assoit dos à eux, reposant ses bras sur ses cuisses, regardant le shérif et l'adjoint continuer à casser le plancher. Sans se retourner, il baisse la tête, fixant ses jambes entre les marches, et demande : « Tu es sûr qu'on fait ce qu'il faut ici, Cindy ? »
Beth s'écrie : « Qu'est-ce que tu veux dire par faire ce qu'il faut, Martin ?! Notre fille est là-bas, putain ! On doit la trouver ! Pourquoi tu demandes ça ? »
« Je dis juste ; comment on peut être sûr qu'Anna est là-bas ? Comment on sait qu'on ne se fait pas avoir par Tommy ? Je veux dire ; comment on peut être sûr que c'est sûr de… »
« Sûr ?! » Beth est furieuse de l'hésitation de Martin. « Espèce de lâche ! Anna nous a été enlevée, Martin ! Il y a une possibilité qu'elle soit là-bas ; alors, on doit vérifier… sûr ou pas ! »
« Mais ; si on se fait avoir… »
« Martin ; c'est notre fille… Je prendrai le risque que ce soit une embuscade s'il y a la moindre chance, même lointaine, qu'elle soit là-bas, et je peux la récupérer ! Il ne devrait pas y avoir de question à se poser pour y aller aussi ! Putain de merde, parfois, Martin ! »
Cindy essaie d'apaiser la situation en passant son bras autour de l'épaule de Beth et en lui tenant la main. « Doucement, Beth ; calme-toi. Je suis sûre que Martin veut récupérer Anna autant que toi. Je pense qu'il est juste préoccupé par notre sécurité aussi. C'est normal qu'il ait des doutes sur le fait que Tommy soit honnête avec nous après tous les mensonges et les tours qu'il nous a déjà faits. »
« Mais, Martin ; tu dois te détendre et me faire confiance… il ment peut-être sur le fait de la laisser partir pour nous donner une chance de la trouver… mais elle est là-bas. Il ne peut pas l'atteindre maintenant parce que Chelsea la protège ; alors, il veut qu'on la trouve et qu'on la ramène ici. »
« Cindy ; si Chelsea protège Anna… et Tommy veut qu'on la ramène ici… alors, tu crois que c'est une bonne idée de ramener Anna ici ? N'est-elle pas plus en sécurité là où elle est maintenant ? »
Maintenant, Cindy est irritée par les questions de Martin. « Martin, ferme-la et retourne travailler. »
Insulté par les ordres de Cindy ; Martin répond : « Attends une minute, Cin… »
Beth… toujours furieuse… l'interrompt, « Ramasse juste la putain de masse et retourne chercher cette porte ! » Elle se tourne vers Cindy et lui dit : « Je reviens ; il y a quelque chose que je dois faire. »
Alors que Beth monte les escaliers, Martin retourne lentement chercher sa masse ; observant sa femme bouleversée partir. Après qu'elle ait franchi la porte, Martin retourne casser le plancher.
Adjoint Hopkins fait une pause et s'approche de sa nièce. Il s'assoit à côté d'elle et demande : « Tu as une idée de ce qui se passe, Kiddo ? »
« Qu'est-ce que tu veux dire, Oncle Mike ; on va chercher Anna. »
« Pas ça ; je veux dire, pourquoi ça arrive ? Pourquoi il l'a emmenée en premier lieu ; qu'est-ce qu'il veut ? »
« Comme je l'ai déjà dit ; je pense… au fond… il veut être arrêté ; il veut que ça s'arrête. Il a pris Anna pour que Beth lui amène Chelsea. »
« Tu vois ; c'est ça que je ne comprends pas. Si Chelsea était là avant… et qu'elle est revenue… alors, pourquoi n'y va-t-il pas lui-même ? Pourquoi a-t-il besoin d'utiliser Beth et Anna ? »
« Parce que la partie maléfique de lui ne veut pas être arrêtée… et elle craint Chelsea. Elle ne permettra pas à Tommy de se révéler à elle. En fin de compte, Oncle Mike ; même s'il sait qu'il a pris Anna… je ne pense pas que ce soit l'idée de Tommy de l'enlever. Je pense que c'est l'idée d'Helene ; et c'est ce côté de Tommy qui l'a fait l'emmener. »
« Et, en ce qui concerne Beth et Anna ; Tommy a répondu à cela pendant qu'il possédait le Professeur, et a appelé Beth cousine. Beth et Anna sont liées à Tommy et Chelsea ; et je suis sûr maintenant que c'est leur présence en emménageant dans cette maison qui a déclenché toute cette épreuve. Je pense que Tommy était là depuis le début ; mais ce n'est que lorsque Beth et Anna ont emménagé que cela a attiré Chelsea du lac ici. C'est alors que Tommy a contacté Anna ; et Chelsea a contacté Beth. »
« Alors ; le véritable objectif était d'utiliser Beth et Anna pour contacter et rassembler Tommy et Chelsea afin de résoudre leurs problèmes entre eux ? Donc ; la reconstitution du 18 septembre n'a jamais fait partie de ses plans ? »
« Eh bien ; je pense que c'était… ou est… mais pas pour la raison que je croyais au départ. »
« D'accord ; alors, qu'est-ce que tu en penses maintenant ? »
« Je ne pense pas que les plans de Tommy étaient de modifier les événements de cette nuit-là. En fait, je ne pense même pas que ce soit son idée non plus ; encore une fois, je pense que c'est le plan d'Helene. »
L'adjoint croise les bras sur sa poitrine et suce ses dents. « Le plan d'Helene ? »
« Oui ; pour forcer Tommy à affronter Chelsea. »
« Et ; comment est-ce censé fonctionner, Kiddo ? »
« Lorsque Tommy était en pleine frénésie meurtrière en tant que Le tueur en série de Woodland Falls, il utilisait son personnage de Chelsea. Je pense qu'Helene fait utiliser Anna à Tommy pour que Beth amène Chelsea pour essayer de l'aider à récupérer Anna. Réfléchis, Oncle Mike ; Tommy est dans la grange à la recherche de Mary cette nuit-là en tant que Chelsea, lorsque Beth y amène la vraie Chelsea. Avec la vraie Chelsea là-bas, Tommy ne peut pas rester dans son rôle de Chelsea. Anna va être Mary ; donc, il ne peut pas l'être. Charles était déjà mort à ce moment-là, et Helene n'était pas là cette nuit-là ; donc, aucun d'eux ne peut non plus être une option pour lui. Il en va de même pour son rôle de Frère Dominguez. Le seul personnage qu'il pourrait prendre dans ce scénario serait lui-même ; Tommy Steinman. Et ça, Oncle Mike, c'est le plan de génie d'Helene. C'est ainsi qu'elle a l'intention de faire se confronter Tommy et Chelsea. C'est pourquoi elle a fait prendre Anna à Tommy ; pour l'utiliser comme Mary pour recréer cette nuit-là. »
« Et ; Tommy ne réalise rien de tout ça ? »
« Non. »
L'adjoint regarde un coin de terre où le plancher était autrefois, secoue la tête et rit. « C'est dingue. Je veux dire, c'est tellement incroyable que tu dois avoir raison. Mais, s'ils avaient besoin de Beth et Anna pour résoudre leur problème ; pourquoi ont-ils essayé avant avec les autres familles qui ont emménagé ici ? Pourquoi Helene a-t-elle fait tuer tout le monde par Tommy s'ils savaient que ça ne marcherait pas sans attirer Chelsea ici pour affronter son frère ? »
Cindy s'assure que personne d'autre n'est là pour entendre ce qu'elle est sur le point de dire ; puis, elle se rapproche de son oncle et parle à voix basse : « Écoute, Oncle Mike, je vais te dire quelque chose maintenant ; mais, ne le dis pas aux autres pour l'instant. Je n'en ai même pas discuté avec Professeur Rhyies. »
« Pourquoi j'ai l'impression que je ne vais pas aimer ce que tu vas me dire, Kiddo. Vas-y. »
« Je ne pense pas que Tommy les ait tués. »
L'adjoint secoue lentement la tête d'un côté à l'autre alors qu'il rit nerveusement : « Je le savais… je savais que je n'aimerais pas ça. Alors, si ce n'était pas Tommy ; alors, qui ? »
« Je pense que c'était les esprits de Frère Francisco Dominguez et des autres moines. »
« Tu te fous de moi, Kiddo. Je pensais que ce personnage de Dominguez était l'une des personnalités de Tommy ? »
« Il l'est ; mais, c'était aussi une personne réelle qui existait sur cette propriété. Son esprit a dû traîner de temps en temps… comment Tommy aurait-il pu prendre son personnage s'il ne l'avait pas lui-même rencontré ? »
« Mais, quand ? Où ? »
« Je pense que c'était quand il était patient à l'asile. Ruby a dit que c'était l'une de ses personnalités là-bas ; n'est-ce pas ? »
« C'est ça. »
« Frère Dominguez a dû se montrer à Tommy à un moment donné ; et c'est alors qu'il a pris ce personnage. »
« Et, tu crois que Tommy a été visité par son esprit ? »
« Il a dû l'être. Regarde cette zone dans laquelle nous sommes ; elle est toujours isolée. »
« Et alors ? »
« Et alors… pourquoi auraient-ils fermé et déplacé un asile d'État pour les criminels fous de cet endroit ? C'est toujours l'endroit idéal pour ça ; la zone n'a pas beaucoup changé. Pourquoi partir ? »
« Donc ; ce que tu veux dire, c'est que tu penses que l'asile était hanté par le fantôme de Dominguez ? »
« J'ai fait faire une enquête à une équipe de chercheurs de la Fondation Tavistock sur l'histoire de l'asile ; et, ils ont obtenu certains des dossiers de cas de certains des patients de l'époque. On sait que Tommy a réussi à s'échapper ; mais, il y avait d'autres patients et membres du personnel qui avaient mystérieusement disparu sans laisser de trace au fil des ans. »
« Et, il y avait au moins une douzaine de patients qui ont affirmé qu'ils avaient été visités par le fantôme d'un moine espagnol dans leurs chambres. Leurs affirmations ont toutes été rejetées par les médecins comme étant une sorte d'hallucination paranoïaque partagée. Un médecin pensait que ça avait été planté dans l'esprit de l'un de ses patients par Tommy ; qui, à ce moment précis, était également un patient… et qui présentait son personnage de Frère Dominguez. Mais, ça n'explique pas les autres patients qui ont affirmé avoir vu ce fantôme alors que Tommy n'était pas là… ou la disparition de ce médecin en particulier également. »
« Super ; donc, tu es en train de me dire qu'on va devoir aussi faire face aux esprits de ces moines sadiques ? »
« Pas tant que l'esprit de Chelsea est ici. C'est rare, mais il y a eu des cas où la présence d'un esprit peut supprimer d'autres esprits ; même si ces esprits étaient présents en premier. Parce que Tommy était lui-même mauvais, Frère Dominguez n'aurait aucun problème à hanter cet endroit ; même avec l'esprit de Tommy. Mais, Chelsea, c'est une autre histoire. Il devait y avoir quelque chose dans l'aura de Chelsea que Tommy craignait, ce qui l'a obligé à la tuer alors qu'ils étaient vivants ; et à se cacher d'elle dans la mort. J'ai l'impression que quoi qu'il en soit pour elle, cela éloigne aussi Frère Dominguez et les autres moines d'ici. »
« En ce moment, Chelsea surveille Beth et Anna. Mais, ils devraient certainement envisager de déménager quand tout ça sera terminé ; parce que je suis à peu près sûr que c'est Frère Dominguez et sa bande qui ont tué ces familles ici… et, une fois que l'esprit de Chelsea se sera envolé, on ne sait pas ce qu'ils feront à ceux qui vivent sur cette propriété. Surtout aux descendants de Jebediah Hawthorne. »
« Mais ; qu'est-ce qui te prouve que c'était eux, et pas Tommy. »
« Par la façon dont ces familles ont été tuées. C'était exactement comme la façon dont les moines ont été exécutés ; les pieds en premier dans le lac. Si c'était Tommy, il aurait mutilé les familles comme il l'a fait lorsqu'il était en pleine frénésie meurtrière. En outre, les victimes de Tommy étaient les familles du personnel de l'asile qui l'ont maltraité ; ce n'étaient pas des cibles aléatoires. Il sélectionnait ses familles. »
« D'accord ; mais, si Bother Dominguez était responsable de ces familles au bord du lac… et qu'il modélisait leurs morts d'après les siennes et celles des autres moines… pourquoi ces corps qu'on a trouvés sous terre dans le lac ; et pas enchaînés à des pierres au fond ? »
« Je ne sais pas ; peut-être qu'ils ne voulaient pas prendre le risque que quelqu'un tombe sur les corps. Ça attirerait trop l'attention, je suppose. »
« Maintenant ; quelle différence ça ferait à un tas de fantômes, Kiddo ? Je veux dire, ce n'est pas comme si on pouvait les arrêter. Mais, pourquoi juste les familles ; pourquoi pas tout le monde qui reste dans cette maison ? »
« Comment puis-je être censé connaître le raisonnement derrière leurs actions, Oncle Mike ; je sais juste que c'était eux, et pas Tommy. »
Beth retourne à la cave ; et, Adjoint Hopkins rejoint le Shérif et Martin pour continuer à casser le plancher. Beth est assise à côté de Cindy, avec un air frustré sur son visage. « Qu'est-ce qui ne va pas, Beth ? »
« La poupée d'Anna ; je ne peux toujours pas la trouver. Je voulais la lui apporter… elle adore cette poupée. Où diable peut-elle être ? »
« Beth ; je pense qu'Anna a peut-être Jean-Louise avec elle. »
« Comment est-ce possible ? Tu crois qu'il l'a apportée ? »
« Non ; absolument pas. »
« Alors ; comment l'a-t-elle eue ? »
« Chelsea. »
« Tu crois que Chelsea a apporté sa poupée à Anna ? »
« Beth ; je pense toujours que l'esprit de Chelsea est dans cette poupée. Tu te souviens comment Anna parlait à sa poupée ; et puis ça lui répondait ? Je pense que Chelsea est avec Anna ; dans Jean-Louise Wadell. »
« Excusez l'interruption, mesdames », appelle Shérif Faulkner, « mais je crois bien qu'on a trouvé cette porte par ici. »
Beth court vers eux ; Cindy suivant de près. Beth pousse les hommes hors de son chemin, se penche, attrape la poignée rouillée et commence à tirer.
« Maintenant, fais attention, Beth. Je crois que tu es pressée d'aller là-bas pour chercher Ms. Anna ; mais, cette porte est enterrée depuis un certain temps maintenant, et probablement scellée plus fermement que le derrière d'un canard dans l'eau. Laisse-moi trouver quelque chose pour la faire levier… »
Avant que le shérif ait pu finir… avec son adrénaline à fond… Beth parvient à rassembler suffisamment de force pour arracher la porte de son cadre. Elle la lance à travers la cave et descend l'échelle. Cindy suit immédiatement. Shérif Faulkner, Adjoint Hopkins et Martin se tournent et se regardent.
Le shérif rit : « Eh bien, je crois qu'on n'aura pas besoin de ce pied-de-biche après tout. »